听鹂净涤筝琶耳,王孙又浮吟棹。
客水寻秋,家山吊古,合共梅花溪老。
尘襟顿扫。
便携屐天台,洗眸云峤。
一片霞城,玉龙千丈乍飞到。
晴空风雨交作,晶帘遥隔著,仙洞人杳。
翠刷层层,珠跳一一,溅上生衣凉峭。
双筇倦小。
便打叠游踪,画翻新稿。
莫漫题诗,辋川诗最好。
如此江山
钱丈懋溪《天台观瀑图》
听鹂净涤筝琶耳,王孙又浮吟棹。
客水寻秋,家山吊古,合共梅花溪老。
尘襟顿扫。
便携屐天台,洗眸云峤。
一片霞城,玉龙千丈乍飞到。
晴空风雨交作,晶帘遥隔著,仙洞人杳。
翠刷层层,珠跳一一,溅上生衣凉峭。
双筇倦小。
便打叠游踪,画翻新稿。
莫漫题诗,辋川诗最好。
【注释】
- 如此江山:指天台山的美景。
- 钱塘:今浙江省杭州市。
- 钱丈:指钱塘。
- 懋溪:即钱塘(字懋之),宋代诗人。
- 天台观瀑图:指钱塘所画的天台山观瀑图。
- 听鹂:听到黄莺的叫声。
- 净涤筝琶:用筝和琵琶的声音来洗涤心尘。
- 王孙:贵族子弟。这里指有钱有地位的人。
- 浮吟棹:漂浮在水面上的船桨。
- 客水寻秋:指游览山水时感受到秋天的气息。
- 家山:自己的家乡。
- 吊古:凭吊古迹,缅怀先人。
- 梅溪:即梅子溪,位于天台山附近。
- 尘襟:指被世俗烦扰的心灵。
- 天台:指天台山,位于浙江省天台县。
- 云峤:云雾缭绕的山峰。
- 霞城:指天台山的美丽景色。
- 霁风:雨后天晴时的风。
- 仙洞:神话传说中仙人居住的地方。
- 晶帘:晶莹剔透的窗帘。
- 翠刷:青翠的树林。
- 珠跳:珍珠跳动的样子。
- 生衣:穿着的衣服。
- 双筇:双竹制的拐杖,用来登山或步行。
- 便打叠游踪,画翻新稿:立刻收拾好行囊,重新绘制观瀑图。
- 莫漫题诗:不要随便写诗。
- 辋川:唐代诗人王维的别墅,位于今陕西省蓝田县东南辋川镇。
赏析:
这首诗描写了诗人游览天台山时的感受。首联写景,以“如此江山”总括全诗,表达了诗人对天台山美景的喜爱之情。颔联则通过游人的所见、所闻、所感,展现了天台山的自然风光和历史底蕴,使人仿佛置身于那美丽的山水之间。颈联进一步描绘了天台山的秋色和古迹,让人感受到大自然的壮丽和历史的沧桑。尾联则表达了诗人对天台山的热爱和向往之情,同时也暗示了他对当时政治腐败和社会动荡的不满。整首诗语言优美,意境深远,充满了诗人的真情实感。