渌水芙蓉掩映,青蛾欲展还颦。
琉璃千顷碧无痕。
恁敌横波一寸。
画舫摇摇近岸,岸边偷觑防嗔。
长年何幸得相亲。
半晌输他福分。
这首诗是宋代词人柳永的作品,名为《西江月·舟中见丽人》。下面是诗句与译文的对应:
- 渌水芙蓉掩映,青蛾欲展还颦。
- 【渌水芙蓉】:指清澈的河水,水面如芙蓉般美丽。
- 【掩映】:形容景色优美,互相衬托。
- 【青娥】:古代美女常用来形容女子的眉。
- 【欲展还颦】:形容女子既想展眉微笑又有些迟疑。
译文:清澈的河水中芙蓉花倒映着,美丽的女子(丽人)在犹豫是否要展开笑颜。
- 琉璃千顷碧无痕。
- 【琉璃】:这里比喻美玉,用来形容湖水清澈透明。
- 【千顷】:形容面积广阔,此处指湖泊或水面宽广。
译文:湖面就像无数的美玉铺展开来,清澈得仿佛连一丝痕迹都没有。
- 恁敌横波一寸。
- 【恁敌】:古语中指男子。
- 【横波】:形容眼睛流转有神,通常用来比喻美人的眼波。
译文:你的眼眸如同波光粼粼的水波,美丽而动人。
- 画舫摇摇近岸,岸边偷觑防嗔。
- 【画舫】:装饰华丽的游船。
- 【摇摇】:形容船只行驶轻快的样子。
- 【偷觑】:偷偷地观望。
- 【防嗔】:担心引起对方的生气。
译文:装饰华丽的游船轻轻摇晃着靠近河岸,我悄悄地观察着岸上的她,生怕她生气。
- 长年何幸得相亲。
- 【长年】:长时间。
- 【相亲】:相互接近,亲近的意思。
译文:这么多年来能与你如此亲近,真是我的荣幸。
- 半晌输他福分。
- 【半晌】:一会儿。
- 【输他】:甘愿输给对方,形容心甘情愿地接受对方的恩惠或礼物。
- 【福分】:好运,好运气,这里指对方的恩惠。
译文:半刻钟的时间都心甘情愿地接受了你给我的好福气和恩惠。
赏析:
这首词通过描绘一幅宁静优美的江南水乡风光,展现了诗人对丽人的倾慕之情。诗中的“渌水芙蓉”,“青娥”,“琉璃千顷”,“恁敌”, “画舫”“两岸”等意象丰富,富有画面感,使读者仿佛置身于那宁静而美丽的江南水乡之中。诗人通过对丽人的描写,表达了自己对美好事物的向往和对爱情的执着追求。全诗情感真挚,细腻而富有诗意,是一首典型的宋词佳作。