薄暝潮生,又唤起、津亭残酒。
添肠断,飘蓬踪迹,天涯奔走。
碧树声悲连断岸,黄花节近过重九。
问年来,何处泪痕多,淹双袖。
戍鼓动,黄昏后,秋帆指,清溪口。
笑香残梦醒,此情非旧。
伴我凄凉沙上雁,同他憔悴江潭柳。
掩篷窗、彻夜几曾眠,霜威透。
注释:
- 薄暝潮生,又唤起、津亭残酒。
- “薄暝”是傍晚的意思,“潮生”指江水上涨,“津亭残酒”指的是在江边酒馆喝过酒的余韵。
- 添肠断,飘蓬踪迹,天涯奔走。
- “添肠断”形容心中的痛苦无法抑制,“飘蓬踪迹”指四处漂泊无定,“天涯奔走”指到处奔波忙碌。
- 碧树声悲连断岸,黄花节近过重九。
- “碧树声悲”描绘了秋天的树木发出哀鸣的景象,“黄花节近过重九”指的是重阳节即将到来。
- 问年来,何处泪痕多,淹双袖。
- “问年来,何处泪痕多”询问过去这些年中,自己在什么地方留下了泪水的痕迹,“淹双袖”形容泪水流得太多,沾湿了袖子。
- 戍鼓动,黄昏后,秋帆指,清溪口。
- “戍鼓动”指的是边关的号角声响起,“黄昏后”指的是傍晚时分,“秋帆指,清溪口”描述了船只在黄昏后的清溪口停泊的情景。
- 笑香残梦醒,此情非旧。
- 醒来时闻到残留的花香,感叹曾经的感情已经不在,变得陌生。
- 伴我凄凉沙上雁,同他憔悴江潭柳。
- 陪伴着我的是寂寞的沙地上的飞雁,与他相伴的是憔悴的江潭柳树。
- 掩篷窗、彻夜几曾眠,霜威透。
- 整夜未眠,被窗外的霜气所笼罩。