堤走沙崩小劫移,桃花剺面柳攒眉。
青山无复呼猿洞,绿水都为饮马池。
善舞猕猴徒跳荡,能言鹦鹉亦支离。
袛应鹫岭峰头石,却悔飞来竺国时。

西湖杂感 其九

堤走沙崩小劫移,桃花剺面柳攒眉。

青山无复呼猿洞,绿水都为饮马池。

善舞猕猴徒跳荡,能言鹦鹉亦支离。

袛应鹫岭峰头石,却悔飞来竺国时。

注释:西湖的堤岸因为沙土崩塌而出现了小规模的灾难,桃花被刮落了面庞,柳树皱起了眉头,显得十分忧伤。昔日的青山已经无法再听到猴子的啼叫,清澈的绿水也被用作马匹饮水的地方。善于舞蹈的猕猴只能跳来跳去,能说人话的鹦鹉也变得支离破碎。只应该让那些鹫岭之巅的石头感到懊悔,为什么当初会降临到这名为“竺国”的地方呢?

赏析:这首诗描绘了西湖因自然和人为因素导致的一系列变迁。从堤岸沙崩到桃花凋零,再到青山不再、绿水变为他处使用,诗人通过这些生动的景象表达了对西湖美景逝去的惋惜之情。同时,诗中还通过对比手法,将过去和现在的场景进行了鲜明的对比,使读者能够深刻感受到西湖变化之大以及诗人对此的感慨。最后,诗人以鹫岭之巅的石头为喻,抒发了自己对于曾经美好时光的怀念以及对现实的无奈与哀怨。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。