西子吴中去,盈盈住馆娃。
自怜桃叶好,插满鬓边钗。
捕鲤开荷屋,栖乌下柳街。
莫嫌娇贵甚,夫婿是夫差。
【解析】
这是一首咏史怀古诗,借西施的美貌与夫差的宠爱来抒发自己的感慨。全诗以西施自况,通过写她的美貌、地位和不幸遭遇,抒发了诗人对历史兴衰的感概。前四句描写其美丽;后四句写其被夫差所弃。
【答案】
译文:
西施从吴地来到越国,在馆娃宫住下。
我怜爱桃叶长得好,插满头边的发钗。
在荷花开的时候去捕鱼,鸟儿栖息柳街旁。
不要嫌弃我娇贵,我的夫婿就是夫差。
赏析:
这首诗的作者为唐代诗人杜荀鹤。杜荀鹤(806—904),字彦之,号九华山人,泾县(今属安徽)人。唐僖宗乾符二年(875年)进士。曾做过小官,后弃官而去,漫游江湖,过着清苦的生活,终年五十九岁。他的作品多揭露社会黑暗现象和反映人民苦难生活,语言质朴通俗,形象生动鲜明,富有民歌色彩,有《唐风集》十卷行世。
本题是咏史诗,题目为“西子”。首联点出西子,交代西子的出处,西子即西施,是春秋时期越国的美女,因被献于吴王而遭害。颔联用典,“桃叶”指东晋名妓谢道蕴,相传她容貌绝代,才艺过人,但屡遭挫折。“钗”,发簪。“桃叶”两句,意思是:“我怜爱谢道韫长得好,头发上插满钗。”颈联写西施捕鱼时的情景。荷,一种水生植物。“栖乌”,指乌鸦,这里泛指鸟鸣声。这句意思是:“在荷花盛开的时候,我捕鱼去了,乌雀飞来停在柳树街上。”尾联写西施被夫差所弃。“夫差”,即吴王夫差,春秋末年吴国国王。“莫嫌娇贵甚”,意思是:“不要嫌我娇贵,我的丈夫就是夫差。”这一句中又暗含着“贱妾不敢言”的意思。