萧索清秋珠泪坠,枕簟微凉,展转浑无寐。残酒欲醒中夜起,月明如练天如水。
阶下寒声啼络纬,庭树金风,悄悄重门闭。可惜旧欢携手地,思量一夕成憔悴。
【注】
- 萧索:凄凉,冷落。2. 珠泪:指眼泪像珠子一样晶莹。3. 展转:翻来覆去。4. 残酒欲醒中夜起:酒力发作,夜半起床。5. 月明如练天如水:形容月光皎洁明亮,天空澄澈。6. 阶下寒声啼络纬:指蟋蟀在阶下发出凄厉的叫声。7. 庭树金风:指秋天的树叶变黄,随风飘落。8. 悄悄重门闭:指深夜时关上了门窗。9. 旧欢:过去的美好时光。10. 憔悴:形容人因思念而容颜憔悴。
【译文】
秋日萧瑟,清冷的空气中珠泪滴落。枕头和席子都感到微凉,辗转反侧无法入睡。酒意未消,半夜里惊醒,月光明亮如同白色的绢带,天空清澈宁静如水面。
蟋蟀在台阶下凄厉地鸣叫着,庭院中的树木已经泛黄,秋风轻轻吹动,把门窗关上。可惜的是,那些过去美好的时光,如今只能在回忆中感受;回想那一夜,自己变得如此憔悴。
【赏析】
这是一首表达离别之愁的诗。首句描绘了秋日萧瑟、冷清的景象和主人公孤独的心情;次句通过主人公的“无寐”表达了其内心的不安和痛苦;接着写主人公在夜晚醒来,但酒意未消,难以入眠的状态;最后两句描写了主人公独自在寂静的夜晚中回忆过去的美好时光,以及因怀念而憔悴的情感状态。整首诗情感真挚而深沉,通过细腻的描绘和丰富的意象,传达出了离别之痛和对过去的深深怀念。