锦瑟无端移玉柱。
客鬓萧疏,弹指华年误。
婪尾酒寒杯懒举。
劝人空费流莺语。
试看小园桃李树。
嫩绿阴阴,一抹朝烟护。
花片似知春去处。
随风万点寻春去。
注释与赏析:
鹊踏枝
注释: 一种词牌名。
译文: 这是一首以“鹊踏枝”为题目的词。
锦瑟无端移玉柱。
注释: 锦瑟是一种古琴,玉柱是琴上的弦柱。这里可能指琴声优美但无端端地被打断。
译文: 锦瑟的美妙旋律突然中断,就像玉柱被移走一样。
客鬓萧疏,弹指华年误。
注释: 客鬓是指客居他乡的人的鬓发稀疏。华年是指美好的年华。
译文: 客居异乡,鬓毛渐稀,弹指之间,青春已经虚度。
婪尾酒寒杯懒举。
注释: 婪尾指的是喝酒到最尾部,寒杯表示冷掉的酒杯。
译文: 酒喝得只剩尾声,酒杯也冷却了,懒得举起来。
劝人空费流莺语。
注释: 流莺是指黄莺等鸟鸣叫声。
译文: 劝说别人不要白白浪费美好时光,就像听黄莺啼叫一样徒劳无益。
试看小园桃李树。
注释: 小园是指私人花园。桃李树指的是果树,常用来比喻美好事物。
译文: 请看看我们私人的小园子里的桃李树木。
嫩绿阴阴,一抹朝烟护。
注释: 嫩绿阴阴指的是树木茂盛的样子。朝烟是指清晨的雾气或烟雾。
译文: 树荫翠绿葱茏,仿佛是一缕朝气的烟雾所环绕。
花片似知春去处。
注释: 花片指的是落花。春去处指的是春天结束的地方。
译文: 那些凋谢花瓣似乎知道春天即将结束。
随风万点寻春去。
注释: 随风指的是随着风。寻春去表示寻找春天的踪迹或意义。
译文: 随风飘散的无数花瓣如同在追寻春天离去的痕迹或意义。