卷朱箔。朝雨轻阴乍阁。阑干外,烟柳弄晴,芳草侵阶映红药。东风妒花恶。吹落。梢头嫩萼。屏山掩,沈水倦熏,中酒心情怕杯勺。

寻思旧京洛。正年少疏狂,歌笑迷著。障泥油壁催梳掠。曾驰道同载,上林携手,灯夜初过早共约。又争信漂泊。

寂寞。念行乐。甚粉淡衣襟,音断弦索。琼枝璧月春如昨。怅别后华表,那回双鹤。相思除是,向醉里、暂忘却。

诗句释义

1 卷朱箔。朝雨轻阴乍阁

  • 卷朱箔:指的是收起帘子,不让外面的阳光照进屋内。
  • 朝雨轻阴乍阁:早晨的细雨刚刚停歇,天色由阴沉转为晴朗,屋外的景物也显得格外清晰。
  1. 阑干外,烟柳弄晴,芳草侵阶映红药
  • 阑干外:指站在栏杆外。
  • 烟柳弄晴:形容烟雾中朦胧的柳树在晴天下随风摇曳。
  • 芳草侵阶映红药:鲜艳的红花映衬着绿草,使整个台阶都充满了生机。
  1. 东风妒花恶。吹落
  • 东风妒花恶:东风似乎嫉妒了花朵的美丽,故意将花儿吹落。
  1. 屏山掩,沈水倦熏
  • 屏山掩:屏风后面有遮挡。
  • 沈水倦熏:暗示沉香木制成的香炉已经烧尽,香气不再。
  1. 中酒心情怕杯勺
  • 中酒心情:喝酒后的心情。
  • 怕杯勺:担心酒杯和勺子会打碎。
  1. 寻思旧京洛。正年少疏狂
  • 寻思旧京洛:回想以前在京都洛阳的日子。
  • 正年少疏狂:那时正值青春年华,个性豪放不羁。
  1. 障泥油壁催梳掠
  • 障泥油壁:一种轻便的车,可以遮风挡雨。
  • 催梳掠:催促人们梳理头发,打理仪容。
  1. 曾驰道同载,上林携手
  • 驰道:古代的道路,用来表示共同行走或一起行动。
  • 上林:古地名,这里指代一起游览过的地方。
  1. 灯夜初过早共约
  • 灯夜:夜晚点灯的时候。
  • 早共约:早上曾经一起约定。
  1. 又争信漂泊
  • 又争信:怎么能够相信?
  • 漂泊:四处流浪无定处。
  1. 寂寞
  • 寂寞:孤独,无人陪伴。
  1. 念行乐
  • 念行乐:想念那些快乐的时光。
  1. 甚粉淡衣襟,音断弦索
  • :很,非常。
  • 粉淡衣襟:形容衣着朴素,没有华丽的装饰。
  • 音断弦索:比喻音乐的旋律突然中断,没有了声音。
  1. 琼枝璧月春如昨
  • 琼枝璧月:美丽的玉树枝条和洁白的月亮,象征着美好的景象。
  • 春如昨:春天依旧,仿佛就在昨日。
  1. 怅别后华表,那回双鹤
  • 怅别后:感叹离别之后的情景。
  • 那回双鹤:那回到过去,曾经有两只仙鹤相伴。
  1. 相思除是,向醉里、暂忘却
  • 相思:深深的思念之情。

  • 向醉里、暂忘却:只有在醉酒之中,暂时忘记了这份思念。

    诗句译文:

    清晨的天空下着细雨,天气由阴沉转为晴朗,屋外的景色也变得分外清晰。我站在栏杆外,看着外面的景致,不禁感叹时光荏苒,青春已逝。我在想,那些年我们在京城洛阳的日子,我们一起畅饮,一同欢笑。那时候我们是多么的洒脱,无忧无虑,没有任何烦恼。我们的马车在驰道上行驶,一起走过上林苑,度过了许多美好的时光。然而现在,我独自一人在这寂静的环境中,只有我一个人在思考过去的点点滴滴。我曾经梦想过的自由自在的生活,现在却变成了一种奢望,让人感到无比的空虚和失落。我常常怀念那些快乐的时光,那些美好的记忆让我无法忘怀。然而现在的我却只能在酒醉中暂时忘却这一切,独自承受这份思念之苦。

    赏析:

    这首诗是一首描写离别与思念的抒情诗。诗人通过细腻的笔触描绘了一幅幅生动的画面,展现了他对过去美好生活的怀念和对现实的深深感慨。全诗情感深沉而真挚,语言优美而富有诗意,是一首感人至深的佳作。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。