正欲登临,何处好、登临眺望。君约我、今朝携酒,古台同上。风静秋郊浑似洗,碧空淡覆玻璃盎。夕照外、渺渺万遥山,开青嶂。
龙山事,空追想。风流会,今安往。我劝君一杯,为君高唱。今日谋欢真雅胜,休辞痛饮葡萄浪。纵黄花、明日未凋零,非佳赏。
【注】“黄花”指菊花。
正欲登临,何处好、登临眺望。君约我、今朝携酒,古台同上。风静秋郊浑似洗,碧空淡覆玻璃盎。夕照外、渺渺万遥山,开青嶂。 —— 第一层
龙山事,空追想。风流会,今安往。我劝君一杯,为君高唱。今日谋欢真雅胜,休辞痛饮葡萄浪。纵黄花、明日未凋零,非佳赏。 —— 第二层
译文:
正打算登山观赏秋天的美景,却不知何处是最佳观赏点?你约着我,在今天的重阳节带上酒和我们一起登上这座古代的高台观赏风景。秋风清冽,天空湛蓝,好像被洗净一样,夕阳斜照在远处,山峦叠嶂,宛如一幅青翠的画卷。
我们曾经在龙山共聚,那些往事已经无法回忆了,如今只能追思。劝你喝一杯吧!让我们一起畅谈,尽情享受这美好的时光,别推辞了。今天我们在这里饮酒作乐,真是高雅的事情,不必推辞痛饮葡萄美酒了。即使明天菊花没有开放,也不必担心,因为它不是最佳的观赏对象。
赏析:此词是作者与友人一起在重九佳节登高饮酒之作。全词以写景为主,通过景物的描绘抒发作者与友人的友情,表现了作者乐观开朗的性格。