小楼向晚,正柳锁、一城烟雨。记十里吴山,绣帘朱户,曾学宫词内舞。浪逐东风无人管,但脉脉、岁移年度。嗟往事未尘,新愁还织,怎堪重诉。

凝伫。问春何事,飞红飘絮。纵杜曲秦川,旧家都在,谁寄音书说与。野草凄迷,暮云深黯,浑自替人无绪。珠泪滴,应把寸肠万结,夜帷深处。

诗句解读:

  • 小楼向晚,正柳锁、一城烟雨。记十里吴山,绣帘朱户,曾学宫词内舞。浪逐东风无人管,但脉脉、岁移年度。嗟往事未尘,新愁还织,怎堪重诉。
    这句诗意指在傍晚时分,一座小楼被柳树环绕着,笼罩在一层烟雾和薄雾之中。回忆起曾经在距离这座小楼十里的吴山(苏州)学习过舞蹈,那时的家宅中,有绣帘和朱红色的门户。尽管曾经学过宫中的舞蹈,但是如今无人管理,只能默默等待岁月的流转。
  • 凝伫。问春何事,飞红飘絮。纵杜曲秦川,旧家都在,谁寄音书说与。野草凄迷,暮云深黯,浑自替人无绪。珠泪滴,应把寸肠万结,夜帷深处。
    “凝伫”意为长时间地站着沉思,这里可能是在思考春天为何如此多愁善感,飞舞的花瓣就像飘飞的柳絮一样。即便在杜曲和秦川这样的故土上,旧日的家园依然存在,但却没有人来传递书信。周围的野草看起来凄凉迷离,而暮色中的云雾也显得十分暗淡,这一切似乎都在为他的孤独增添一份忧郁。他的眼泪如珠般滴落,内心的悲伤和思念如同万丝一般纠缠在一起,只能在黑夜的帷幕下独自承受。

译文:

小楼傍着夕阳,被柳条围住;一城的烟雨蒙蒙。记得那十里外的吴山,家宅中有绣帘和朱红色的门户,我曾在宫内学习过舞蹈。如今无人管理,只有岁月静静地流逝。感叹过去未曾消散的忧愁,新添的哀愁像线一样交织,怎么能够再向你倾诉呢?
凝立片刻,询问春天为何如此忧伤,飞舞的花瓣像飘飞的柳絮一样。即便回到了杜曲和秦川这样的故乡,旧时的房子依旧存在,可有谁会给我寄送书信呢?四周的野草看上去凄迷,暮色中的云雾也深沉黯淡,这一切都让我感到孤独无助。眼泪如珍珠般滴落,内心充满了无尽的悲伤和思念,只能在夜晚深深的帷帐中独自承受。

赏析:

这首词是宋代词人张炎所创作的一首词,通过对春天的描写和内心情感的抒发,展现了一种深沉的忧郁和孤独。全词以描绘春天的景象开始,通过回忆过去的家宅和学习过舞蹈的经历,表达了对过去时光的怀念和感慨。然后,通过询问春天为何忧伤,以及对周围环境的描绘,进一步表达了内心的孤独和忧郁。最后,通过泪水的滴落和内心的悲伤,展示了作者内心深处的痛苦和挣扎。整体来说,这首词语言优美,意境深远,具有很强的艺术感染力。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。