暮色催更鼓,庭户月影胧。记旧迹、玉楼东。看枕上芙蓉。云屏几轴江南画,香篆烬暖烟空。睡起处,绣衾重。尚残酒潮红。
忡忡。从分散,歌稀宴小,怀丽质,浑如梦中。苦寂寞、离情万绪,似秋后、怯雨芭蕉,不展愁封。何时细语,此夕相思,曾对西风。
塞翁吟 · 暮色催更鼓
暮色催更鼓,庭户月影胧。记旧迹、玉楼东。看枕上芙蓉。云屏几轴江南画,香篆烬暖烟空。睡起处,绣衾重。尚残酒潮红。
注释:夕阳西下,天边渐渐染上了一层淡淡的暮色,仿佛在催促着更鼓声,敲打着人们的心灵。庭院里,月光洒在窗户上的投影模糊不清,如同朦胧的仙境。我不禁回忆起过去的事情,那时我在玉楼中,看着窗外的花朵,如今已经物是人非。我躺在床上,看到枕头上绽放的荷花如同一幅江南的水墨画。我轻轻点燃了香炉,烟雾缭绕中感受到温暖。醒来后,我感觉到一种沉重的疲惫感,仿佛身体被一层红色的液体覆盖。
忡忡。从分散,歌稀宴小,怀丽质,浑如梦中。苦寂寞、离情万绪,似秋后、怯雨芭蕉,不展愁封。何时细语,此夕相思,曾对西风。
注释:我心中充满了深深的忧虑和不安,因为我即将与亲人分离,这让我感到非常痛苦和悲伤。我感到无比的寂寞和孤独,仿佛置身于一片秋天的雨林中,雨水打湿了我的衣服,使我无法摆脱这种压抑的感觉。我不知道何时才能再次见到他们,只能独自承受这份思念的痛苦。