心虑灰凝,妙圆德备,威仪无缺。杳杳禅安,冥冥色碍,壶里风光泄。云霞来往,虎龙吟啸,捧弄木童神悦。廓胸臆、洪饮冲和,坦荡醉吟时节。
笙歌鼎沸,鸾凰风舞,纵横自在行列。满目祥光,盈空瑞霭,隐隐飘红雪。拍怀冰莹,充襟月冷,壮贯道情明彻。傲真境、真乐真欢,出尘妙绝。
永遇乐 · 色界
心虑灰凝,妙圆德备,威仪无缺。杳杳禅安,冥冥色碍,壶里风光泄。云霞来往,虎龙吟啸,捧弄木童神悦。廓胸臆、洪饮冲和,坦荡醉吟时节。
注释:心绪灰暗而沉静,智慧圆满德行具备,举止威仪完美无缺;心境深远,超脱世俗的纷扰,如同在无边的色界中安详自在。云霞往来,虎龙吟啸,捧着小童玩味其间乐趣,畅快淋漓。心胸豁达开阔,像大江大河一样奔腾向前,充满豪情壮志。笙歌鼎沸,鸾凤翩翩起舞,场面盛大热闹非凡。满眼都是吉祥的光芒,空中弥漫着瑞霭祥云,隐约飘落着红雪般的祥瑞。拍打胸膛感觉冰清玉洁,衣襟间吹进阵阵月色清风,内心充满了高远的道义情感。我傲视真境,享受真正的快乐与喜悦,超越了尘世的境界,达到了绝妙的境界。
赏析:此词是一首描写佛教禅宗修行境界的佳作。上片写修禅之人的内心世界,下片则写其外在的修行境界。全词以“色”为题,描绘了修禅之人内心的宁静、外在的庄严和超越尘世的境界。作者通过对禅修之人的内心世界、外在表现以及修行境界的描绘,展现了修行者对佛教禅宗精神的理解和领悟。