无名客。无牵迫。无桑无梓无田宅。古岩前。老松边。长歌隐几,徐徐考太玄。玄中默论无生死。实际何曾分彼此。贯千经。协三灵。包含万化,都归一念冥。行不劳坐不倦。
任行任坐随吾便。晚风轻。暮天晴。逍遥大道,南溪上下平。溪东幸获忘形友。月下时斟消夜酒。酒杯停。月华清。披补救散发,欣欣唱道情。
无名客。无牵迫。无桑无梓无田宅。古岩前。老松边。长歌隐几,徐徐考太玄。玄中默论无生死。实际何曾分彼此。贯千经。协三灵。包含万化,都归一念冥。行不劳坐不倦。
注释:无名之辈,没有牵累,没有牵挂,没有桑树、梓树和田地住宅。在古老的岩石前,老松旁边,我悠然地高歌,默默地探求太玄的道理。在道的玄奥之处,默论生死,并不以生死为界限,实际上哪有什么彼此之分。贯通了众多的典籍,与天地万物相协调。包容着万化,最终归于一个念头(即“心”)。行走时不必费力,坐着也无需休息,心情舒畅。
任行任坐随吾便。晚风轻。暮天晴。逍遥大道,南溪上下平。溪东幸获忘形友。月下时斟消夜酒。酒杯停。月华清。披补救散发,欣欣唱道情。
注释:任意行动、停留,任由自己决定。晚风轻盈,傍晚的天空晴朗。逍遥自在地沿着大道前行,在南山溪的上游和下游之间自由自在。在溪的东面,有幸遇到一位忘记尘世烦恼的朋友。月下时斟满消夜的酒。酒杯放下后,月光清澈明净。披散着头发,欣喜地唱起道情的歌曲。