风流紫府郎,痛饮乌纱岸。柔软九回肠,冷怯玻璃碗。
纤纤白玉葱,分破黄金弹。借得洞庭春,飞上桃花面。
风流紫府郎,痛饮乌纱岸。
- 紫府:道教中的仙山,这里指代神仙的居所。郎:男子的美称,也泛指年轻的男子。
- 痛饮乌纱岸:形容酒量极好,喝得畅快淋漓,仿佛能饮尽乌纱般的官帽。乌纱:古代官员的帽子,用布或绢制作,呈黑色。
柔软九回肠,冷怯玻璃碗。
- 九回肠:比喻极度悲伤或者忧愁的情感,如同九条弯曲的肠子那样难以抚平。
- 玻璃碗:形容酒的质地清澈透明,如同晶莹剔透的玻璃杯一样。
纤纤白玉葱,分破黄金弹。
- 纤纤白玉葱:形容女子手指纤细如玉,白皙如葱白,形象生动。
- 分破黄金弹:形容女子饮酒技艺高超,能够轻松地将酒杯中的美酒一分为二。
借得洞庭春,飞上桃花面。
- 洞庭春:洞庭湖春天的景象,这里用来比喻美酒带来的愉悦和清新感觉。
- 桃花面:形容女子的容颜美丽,像桃花一样娇艳动人。
赏析:
这首诗是一首赞美美酒的佳作。诗人通过描绘一位年轻俊朗的男子在乌纱岸边豪饮的情景,表现了他对生活的热爱和对美好事物的追求。接着,诗人以细腻的笔触描绘了女子饮酒时优雅的姿态和娴熟的技巧,展现了她的聪明才智和才艺。最后,诗人以洞庭春和桃花面作为比喻,将美酒的美好和女子的美丽巧妙地联系起来,表达了对美好生活的向往。整首诗语言优美,意境深远,给人以美的享受和心灵的震撼。