去年鞍马东来,为予尝说辽阳好。而今风物,战尘低暗,阵云高绕。幕府抡材,纵横健笔,似君元少。看灯前草就,捷书一纸,飞奏入、龙楼晓。
遥望蓬莱晻霭,问何如、日边琼岛。雁来时候,霜风凄紧,应思归早。万里西州,双亲虽健,众雏犹小。怕区区,但了平日心事,约山间老。
【注释】
水龙吟:词牌名,又名“贺新凉”、“绛都春”等。双调,六十八字,上下片各十句四仄韵。
去年:指绍兴二十五年(1155)冬,作者在建康任江东安抚使时。东来:到东边来了。这里指作者从金国来到南宋。
尝说:曾经说。辽阳好:辽阳即今辽宁辽阳市。辽阳是北宋末年金兵南下的前线,也是女真族建立的金朝的首都。
低暗:昏暗。
阵云高绕:战场上乌云密布。
幕府:指将军幕府。幕府中人才济济,有才能的武将如张弘范、刘光世、韩世忠、岳飞等,都是在这样的幕府中被举荐的。
健笔:指能挥毫泼墨的才子。元少:年轻。
灯前:灯节之前,即元宵佳节之前。
捷书一纸:战报或捷报。
龙楼:皇宫中的正殿。
遥望蓬莱:眺望蓬莱山。蓬莱山位于山东半岛东部,相传为仙人居住之地。这里用“蓬莱”代指南方。
问何如:询问如何。
日边琼岛:日边的蓬莱仙境。日边,指太阳旁边,也比喻朝廷。
雁来时候:大雁南飞的时候。雁是候鸟,每年秋冬之交从北方飞往南方过冬,春季再飞回北方。这里是说冬天来临的时候。
霜风凄紧:秋风萧瑟,天气寒冷。
应思归早:应该早日思念家乡。
万里西州:万里之外的地方。古代以“万里”形容距离之远。西州,指南宋朝的西京洛阳(今河南洛阳)。
双亲:父母。
众雏:众多的孩子。
区区:谦辞,表示自己。
但了:只是。
了平日:平常日子里。
心事:心愿。
约山间老:在山上隐居,与世隔绝。