酒如渑,肉如陵。赵妇鼓宝瑟,秦妻弹银筝,歌儿舞女列满庭。
珊瑚案,玻瓈罂,紫丝步障金雀屏。客人在门主出迎,莲花玉杯双手擎。
主人劝客客勿停,十围画烛夜继明。但愿千日醉,不愿一日醒,世间宠辱何足惊。
珠万斛,金千籯。来日大难君须行,胡不饮此长命觥。
刘伯伦,王无功,醉乡深处了平生。英雄万古瘗黄土,惟有二子全其名。
这首诗的原文是:
将进酒
君不见,黄河之水天上来,奔流到海不复回。
君不见,高堂明镜悲白发,朝如青丝暮成雪。
人生得意须尽欢,莫使金樽空对月。
天生我材必有用,千金散尽还复来。
烹羊宰牛且为乐,会须一饮三百杯。
岑夫子,丹丘生,将进酒,杯莫停。
与君歌一曲,请君为我倾耳听。钟鼓馔玉不足贵,但愿长醉不复醒。
古来圣贤皆寂寞,惟有饮者留其名。陈王昔时宴平乐,斗酒十千恣欢谑。
主人何为言少钱,径须沽取对君酌。五花马,千金裘,呼儿将出换美酒,与尔同销万古愁。
【注释】
君:对人的尊称。
黄河之水天上来,奔流到海不复回:黄河的水从天上奔腾而来,直奔大海,永不回头。
高堂明镜悲白发:指年老的自己对着明亮的镜子看自己的白头发。
人生得意须尽欢:人生得意的时候要尽情欢乐。
天生我材必有用:我的才能是上天赋予的,一定会有用途。
千金散尽还复来:即使花费千金也要再赚回来。
烹羊宰牛且为乐:准备烹羊宰牛,尽情享乐。
岑夫子,丹丘生:岑参和元丹丘两位朋友。
钟鼓馔玉不足贵:钟鼓声和珍馐美食都比不上酒珍贵。
但愿长醉不复醒:只愿沉醉不醒来。
古来圣贤皆寂寞:自古以来圣贤都是孤独寂寞。
惟有饮者留其名:只有喝酒的人才能留下名声。
陈王昔时宴平乐:陈王过去在平乐观宴饮作乐。
斗酒十千恣欢谑:每人喝一斗的美酒,尽情地玩笑嬉戏。
主人何为言少钱:主人为什么说钱不够?
径须沽取对君酌:就赶快买酒来与我一起痛饮一番。
五花马,千金裘:价值很高的好马和贵重的皮袍。
呼儿将出换美酒,与尔同销万古愁:叫儿子出去换美酒来,和我一起把万千的忧愁全部消除。
赏析:
《将进酒》原是汉乐府短箫铙歌的曲调,后来被谱入琴曲。李白借用它作为诗篇的名称,表明他要用诗歌来抒发豪情壮志。诗中流露出作者怀才不遇、功业未就而及时行乐的思想感情。全诗气势豪迈,语言流畅,具有很强的感染力。