夜雨萧萧昼不休,病怀岑寂草堂幽。
可堪梦里黄花节,又负山中绿酒瓯。
紫塞暮云鸿北度,澄江落木水东流。
翻思十载登高伴,泪洒西风两鬓秋。

这首诗是作者在九日,也就是重阳节时写给朋友的。下面是逐句的翻译和赏析:

夜雨萧萧昼不休,病怀岑寂草堂幽。
注释:夜晚的雨声淅沥不停,白天也依旧没有停歇,我的心情因为疾病而显得十分孤独和寂静。草堂(指诗人的住所)被深深的秋意所包围,显得格外安静。

可堪梦里黄花节,又负山中绿酒瓯。
注释:梦中都难以忘怀那个黄花盛开的时节,却又辜负了家乡山中的美酒,心中充满了遗憾。黄花节是指重阳节,而绿酒瓯是指家乡的美酒。

紫塞暮云鸿北度,澄江落木水东流。
注释:黄昏时分,紫色边界的天空中飘荡着归巢的大雁,它们正向南飞过边塞。江面上落叶缓缓地落入水中,随着水流向东漂去。

翻思十载登高伴,泪洒西风两鬓秋。
注释:回想过去十年里,我们一起登高的情景,不禁泪水盈眶,秋风中,我的两鬓已经泛白。

这首诗描绘了一种深沉、忧郁的情感。诗中的“病怀岑寂”和“梦回重阳”,透露出诗人对重阳节的深深眷恋;而“紫塞暮云”“澄江落木”则展现了一种宁静而又略带哀伤的自然景象。整首诗流露出诗人对故土、友情及岁月流逝的感慨。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。