孤芳无主,被西风、送与一天愁色。顾影含羞还有恨,彩笔怎生描得。蘋白如矜,蓼红自倚,真意谁能识。影娥池古,晚妆犹剩香墨。
惆怅别浦芳洲,水云静处,佩冷菱歌寂。幽梦偶随归燕化,荏苒乌衣消息。浊世堪惊,细尘易染,清泪空狼籍。江南望断,一痕月照凉夕。

念奴娇·墨芙蓉

【注释】
孤芳:独自开放的花。无主,没有归宿。
被西风:被秋风吹走。
送与:带给。一天愁色:满眼的忧愁之色。
顾影含羞:回头看着自己,感到惭愧而含羞。
彩笔:指画笔。
蘋白如矜:苹叶白得像矜持的样子。
蓼红:蓼草的红色,这里代指女子的容颜。
影娥池:即“影月池”,古代池名,在今河南开封市西北。
惆怅别浦芳洲:在水边惆怅,在芳洲怅惘。
佩冷菱歌寂:佩玉声冷,菱角歌声寂静。
乌衣:乌衣巷,位于今南京秦淮河北岸,东晋时贵族居住之地。
浊世:污浊的社会。
惊:震惊、惊动。
细尘易染:细小的尘土容易被沾染。
清泪空狼籍:清眼泪珠子四处飞散。
一痕月照凉夕:一轮残月照耀着清凉的傍晚。

【译文】
独自开放的花没有主人,它被秋风送走了,带着满眼的忧愁。回头看着自己,感到惭愧而含羞,用彩笔怎么能够形容?苹叶白得像是矜持,蓼草的红色也像是女子的容颜,真正的意义谁能理解?在影月池旁怅惘不已,晚妆的余香还残留在香墨之中。
在水边惆怅,在芳洲怅惘,佩上的玉声冷,菱角歌声寂静。幽梦偶尔随归燕而去,匆匆流逝的乌衣巷消息。污浊的世界让人震惊,细小的尘土容易被沾染。清眼泪珠子四处飞散,江南望断,一轮残月照耀着清凉的傍晚。

【赏析】
《念奴娇·墨芙蓉》是宋代词人辛弃疾的一首词。全词借写芙蓉花自开自落,抒发词人感慨身世的情怀和对南宋朝廷苟且偷安的忧思。上片写芙蓉自开自落,下片写词人对此的感慨和思考。全词借咏物以寄情,借景抒情,情景交融,寓意深长。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。