云气盘山,雨痕黏草,海天遥识龙睡。细剪香涎,平分瑞脑,泛水渗沙同腻。烟鬟雾髻,仿佛见、织绡娘子。檀口唾花几点,丝丝篆成心字。犹忆琐窗半闭。
袅金凫、共消残醉。惆怅遗芳梦杳,蘅芜谁寄。聚窟返魂何处。空留下、馀薰旧鸳被。赢取鲛人,玉盘珠泪。

【赏析】

“天香·咏龙涎香”是北宋词人柳永的一首词,全词以咏物为主,通过写龙涎香的形貌、气味来表现它的珍贵和神奇。词中运用了多种艺术手法,如比喻、拟人和想象等。

  1. 注释
  • 云气盘山:指云雾缭绕的山脉。
  • 雨痕黏草:指雨后草木上留下的痕迹。
  • 海天遥识:远望可以辨认。
  • 细剪香涎:指龙涎香细长如丝。
  • 平分瑞脑:指香分成两半,一半放在鼻尖,一半放在嘴边。
  • 泛水渗沙同腻:指香在水面上扩散开来,与泥土混合。
  • 烟鬟雾髻:形容女子的头发像烟雾一样缭绕着。
  • 织绡娘子:指仙女或美女。
  • 檀口唾花:形容女子的唇色红润如花。
  • 丝丝篆成心字:指龙涎香的气味像篆刻的文字般复杂。
  • 犹忆琐窗半闭:指记得曾经有人关紧窗户。
  • 袅金凫、共消残醉:形容龙涎香的气味袅袅升起。
  • 惆怅遗芳梦杳:指对逝去的美好时光感到惆怅。
  • 蘅芜谁寄:蘅芜是一种草药,这里用来形容被遗忘的香味。
  • 聚窟返魂何处:指龙涎香的香气在哪里?
  • 余薰旧鸳被:指龙涎香的香味还留在旧的鸳被上。
  • 赢取鲛人,玉盘珠泪:指赢得美人的心,就像鲛人哭泣一样。
  1. 译文
    云气环绕着山峦,雨后的草上留下了痕迹。远望海天相连,仿佛可以辨识出龙的气息。龙涎香细细地裁剪着它的形状,平分着瑞脑香,在水中扩散,渗透进泥土。它如同烟雾中的美女,仿佛看到织绡的仙子。她的唇色红润,吐出的香气丝丝缕缕,如同篆刻的文字般复杂。我还记得曾经有人将窗户紧闭,只留下一缕缕淡淡的香气。那香气袅袅升起,让人沉醉不已。心中充满了惆怅,因为美好的时光已经消逝,没有人再来传递这股香气。最后只剩下龙涎香的气息留在旧的鸳被上。为了赢得美人之心,我付出了努力,就像是鲛人的眼泪一样。

  2. 赏析
    这首词通过对龙涎香的描写,表达了作者对爱情的渴望和追求。龙涎香在中国文化中有着特殊的地位,被视为一种珍贵的香料。诗人通过描绘龙涎香的形状、气味和香气,将其比作仙女、美女、烟雾、篆刻的文字等形象,表达了对爱情的向往和追求。同时,诗人也通过描述龙涎香的气息和香气在空气中的变化,展现了其迷人的魅力和神秘感。整首词语言优美,情感真挚,充满了诗意和浪漫气息。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。