沉思梦里。一枕娇云腻。似醉如矜眠又起。的的可郎心意。
征衫别泪千行。不浣为惜馀香。夜夜相思无寐,罗帏况值初凉。

【注解】

拟:模仿,仿效。唐:唐代。

沉思:深想,思索。梦里:梦中。

一枕娇云腻:指睡梦中的枕头是香喷喷的,像云一样白嫩。娇云,比喻女子的头发像天上的流云那样美丽。腻,细腻润滑。

似醉如矜眠又起:好像喝醉了酒又像在端庄地坐着的样子。矜,庄重,端庄。

的的可郎心意:的的,代词,指你(他)。郎,古代对男子的美称。的的可,指你的意中人。郎心意,指你的心思。

征衫别泪千行:出征的衣服上沾满了离别的眼泪。征衫,指出征时穿的战服。

不浣为惜馀香:不洗掉是为了珍惜那余留的香气。浣,清洗。

夜夜相思无寐,罗帏况值初凉:每天晚上都在思念着,睡不着觉。罗帏,指帐子。况值,更值,更加。初凉,初秋时节。

赏析:

这是一首思妇怀念远征丈夫的作品,表达了她深深的思念之情。首句写她在梦中被丈夫的柔情所陶醉,醒来后却发现枕边只有一具空床,于是心中不禁涌起一阵哀伤。接着诗人写到她的丈夫出征,她为夫君送行时洒下的泪水,这些泪水已经湿透了他的衣襟。而如今,丈夫已经远走他乡,而自己仍然守在家里,只能通过夜晚的辗转反侧来抒发自己的思念之情。最后一句则是诗人对于自己孤独生活的感慨,她觉得自己的生活更加寂寞,因为丈夫不在身边的陪伴。整首诗以思妇的口吻表达出对丈夫深沉而绵长的爱恋和思念之情。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。