小姑吟罢英雄老,再起南征。转恨余生,凄诉琴声杂鼓声。
微之也悔从前误,误了莺莺。莫误卿卿。可惜风流顾曲名。

小姑吟罢英雄老,再起南征。转恨余生,凄诉琴声杂鼓声。

微之也悔从前误,误了莺莺。莫误卿卿。可惜风流顾曲名。

注释:小姑,泛指年轻女子。这里用“小姑”代指女子。英雄老,形容女子英武的气概随着岁月流逝而变得苍老。再起南征,重新出征南方。转恨余生,感叹剩下的人生时光有限。凄诉琴声杂鼓声,凄凉地诉说着琴声和鼓声。微之,指白居易。也悔,后悔当初的过错。误了莺莺,耽误了唐明皇和杨贵妃的爱情。莫误卿卿,不要继续误人误己。风流顾曲名,即“顾曲名士”,指擅长音乐的人。

赏析:

这首诗是清朝王闿运的作品,通过对小姑、微之等人的描写,表达了作者对爱情、友情、人生等主题的思考和感慨。诗中描绘了一位年轻女子在战场上的英雄气概,以及她对人生的感慨和思考。同时,诗人也借此表达了对爱情的执着追求和对友情的珍视。整首诗语言清丽,风格娟秀,充满了诗意和画意,让人感受到一种清新可喜的美。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。