秦楼天远,喜临风咳唾,都成珠玉。艳织回文清散雪,扫尽红尘十斛。倚月徘徊,折花供养,哪厌千回读。相思难寄,几宵梦绕金屋。
谁怜吴市箫残,雕梁燕冷,江海频漂泊。极目夫人城在望,拼把受降城筑。咏絮情深,班荆缘浅,愁唱将离曲。画图无句,姮娥应笑人俗。

【译文】

登上秦楼眺望远方,喜逢风和气爽,都化作了珠玉。艳织回文清散雪,扫尽红尘十斛。倚月徘徊折花供养,哪能忍受千回阅读?相思难寄,几宵梦绕金屋。

谁怜吴市箫声残破,雕梁燕冷,江海频漂泊。极目夫人城在望,拼把受降城筑。咏絮情深,班荆缘浅,愁唱将离曲。画图无句,姮娥应笑人俗。

【注释】

秦楼天远(秦楼:指女子的住所。天远,指距离遥远):秦楼天远,喜临风咳唾,都成珠玉。

艳织回文清散雪,扫尽红尘十斛。

“艳织”是美女织锦,回文是古代一种文字游戏,即把一个字倒过来看与正看一样,清散雪即像雪片一样洁白透明。

“红尘”指人间繁华世事、红尘中的生活。十斛:形容数量多。

“倚月徘徊”(徘徊:走来走去的样子),“折花供养”(折取花朵敬献)。

谁怜(谁同情)吴市箫残(吴音,指苏州),雕梁燕冷(雕梁画栋),江海频漂泊(频繁飘泊)。

极目(放眼远望)夫人城在望,拼把受降城筑。

“夫人”指作者的妻子李氏。“夫人城”是说妻子的居处,“受降城”是边塞上的一座城池。

咏絮(吟诵)情深(情感深长),班荆缘浅(同席共坐的缘分不深),愁唱将离曲。

画图(指图画、画像)、无句(没有句子), 姮(héng)娥应笑人俗。

“画图”指画中的美人。“姮娥”指月亮。

赏析:

本词是酬答之作,上阕写景抒情,下阕叙事写情,抒发了对妻子深深的依恋之情。全词意境清丽,含蓄蕴藉。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。