乱红满径,正蒙蒙春昼,谢家庭院。重帘低亚。恰苔黏雨砌,絮飞风幔。石鼎涛声,刚道雪芽初碾。槐阴转。乍一晌游仙,绿窗人倦。
本是瑶台伴。记写韵前生,步虚天半。凤翎轻蹑。问瞢腾可到,蕊珠宫殿。香茗才华,惆怅蓬莱清浅。尘缘短,剩河阳、鬓丝空感。
【注释】
(1)生香馆:在今河南开封市。女史:指生香馆中的女子。 题生香馆 :为生香馆中的歌妓题写诗作。
(2)茶烟:茶烟,茶烟缭绕的景象,指女子的居所。
(3)梦图:即画,这里特指《茶烟煮梦图》。
(4)重帘低亚:重帘低垂,掩映着庭院。亚:低伏。
(5)苔黏雨砌:苔藓附着在雨后的台阶上。
(6)絮飞风幔:柳絮随风飘舞,落在了风摇漾的帐幔上。
(7)石鼎涛声:石炉上的水沸腾的声音。
(8)槐阴转:指时间过去,阳光转弱。
(9)游仙:这里指赏玩山水、品茶赋诗。
(10)绿窗人倦:绿窗,泛指闺房。
(11)瑶台:天上仙境,这里指仙女居住之地。
(12)步虚天半:步虚是道教的一种仪式,指登上仙境之路。天半,天空的一半,此处指天宫。
(13)凤翎轻蹑:凤凰的羽毛轻轻踏步。
(14)瞢腾:模糊不清的样子。
(15)蕊珠宫殿:花蕊珠宫,指仙子所居之处。
(16)香茗才华:指女子的才艺。
(17)蓬莱清浅:蓬莱山在海中,清浅,比喻境界高远。
(18)尘缘:世俗之情缘。
【赏析】
《扫花游·题生香馆女史》是北宋文学家苏轼的作品,作于元丰五年(1082年)。这首词通过描写女史的居处、生活,表达了对女史的赞赏和同情之情。全词用典贴切,意象生动,情景交融,意境清雅,是一首优秀的词篇。