兔影纱窗移过。绿竹风敲声破。秋冷透罗衣,形影平分两个。
孤坐。孤坐。玉漏清砧相和。
【解析】
此词写闺中女子独坐思夫的幽怨之情。上片,起句“兔影纱窗移过”,描绘出一幅清冷的秋景图,点明时节是深秋。次句“绿竹风敲声破”,则写出了秋夜之静,月色如水,竹影摇曳,风吹竹叶发出沙沙之声。三句“秋冷透罗衣,形影分两个”写秋夜的寒冷和女子因思而寒的孤寂。下片,“孤坐”二字点明女主人公的孤独。“玉漏清砧相和”,以砧声与漏声的相应,暗示时间的推移,也暗示着思妇心绪的不断波动。“孤坐”二句承上启下,既写女主人公的孤坐,又写出了时间在不知不觉中已流逝了。
【答案】
译文:月光洒在窗户上,仿佛兔子的影子移动着。微风拂动竹子,发出清脆的声音。秋天的寒凉透过罗衣,影子和身体似乎分不开。我孤独地坐着,玉漏声与砧声互相呼应。赏析:这首词描写了深秋之夜,一位闺房女子独自倚窗而立的情景。她望着窗外的明月、清风、翠竹,心中不禁生出无限的感慨。她思念远在他乡的丈夫,感到孤单寂寞,于是借月来抒发自己的愁绪。全词语言朴素,情感真挚,意境深远。词中没有直接抒情,而是通过景物的描写,让读者从景中感受到词人的情感变化。