锦帆高举障泥软。春到隋堤畔。东风着意挽垂杨。何用千花百草斗芬芳。
轻寒做造丝丝雨。催送年光去。杨花只合嫁东风。因甚飘扬无定学飞蓬。

【赏析】

《虞美人·锦帆高举障泥软》是北宋词人王安石的一首词。此词上片写春景,描绘了春天隋堤景色。下片写春雨,抒发作者对春雨的喜爱之情。全词以轻寒作态、丝丝细雨来烘托春意盎然的气氛,表达了诗人对美好事物的热爱之情。

【注释】
1.锦帆:用彩绘的船帆。
2.障泥:指船篷。
3.隋堤:即大运河边隋唐两代的御堤。
4.着意:有意。
5.斗:争。
6.杨花只合嫁东风:只有杨柳花应该嫁给东风。
7.飘零:随风飞舞。

【译文】
船帆高扬如同锦缎,船篷像柔软的绸缎一样。春天来到了隋堤畔。春风有意地吹拂垂柳,何必去和百草争奇斗艳?
丝丝细雨不断。催送着年光匆匆流逝。杨柳花只适合嫁到东风里,为什么它总是飘扬不定像飞蓬呢?

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。