锦帆高举障泥软。春到隋堤畔。东风着意挽垂杨。何用千花百草斗芬芳。
轻寒做造丝丝雨。催送年光去。杨花只合嫁东风。因甚飘扬无定学飞蓬。
【赏析】
《虞美人·锦帆高举障泥软》是北宋词人王安石的一首词。此词上片写春景,描绘了春天隋堤景色。下片写春雨,抒发作者对春雨的喜爱之情。全词以轻寒作态、丝丝细雨来烘托春意盎然的气氛,表达了诗人对美好事物的热爱之情。
【注释】
1.锦帆:用彩绘的船帆。
2.障泥:指船篷。
3.隋堤:即大运河边隋唐两代的御堤。
4.着意:有意。
5.斗:争。
6.杨花只合嫁东风:只有杨柳花应该嫁给东风。
7.飘零:随风飞舞。
【译文】
船帆高扬如同锦缎,船篷像柔软的绸缎一样。春天来到了隋堤畔。春风有意地吹拂垂柳,何必去和百草争奇斗艳?
丝丝细雨不断。催送着年光匆匆流逝。杨柳花只适合嫁到东风里,为什么它总是飘扬不定像飞蓬呢?