百忙里。把新词寄。偷闲里。再写新词寄。点点行行,红笺畔,都成泪。愁远道、开看泪如洗。
鹃啼苦,春迤逦。折垂杨、缕缕情丝系。漫天絮影飘残后,过短巷、怕重伫吟辔。梦醒事往,杳隔千里。晚景苍茫,对此。空想欢娱地。尽扫欢娱意。
【注释】
百忙里:忙中。
新词寄:写新诗寄给远方的人。
行行:指书信的字句。
都成泪:每句的结尾都落着泪点。
愁远道、开看泪如洗:因远别而忧愁,打开一看,信中的泪水如同水洗过一般。
鹃啼苦,春迤逦:杜鹃啼叫声哀切,春天又渐渐地过去了。
折垂杨、缕缕情丝系:折下杨柳条儿,思念之情萦绕心头。
漫天絮影飘残后:柳絮随风飘荡,飘落殆尽。
短巷、怕重伫吟辔:短街上,怕再停步吟诗。
梦醒事往,杳隔千里:梦醒了,往日的事情已无法追忆,彼此相隔千里,不能相见了。
晚景苍茫,对此。空想欢娱地:傍晚的景色显得苍茫,面对这情景,只能空想欢娱的日子。
尽扫欢娱意:把心中的喜悦全都扫除干净。
【赏析】
这是一首闺怨词,表达了女子对丈夫的思念和期盼。上阕写妻子对丈夫在远方的担忧和牵挂;下阕写妻子在梦中与丈夫重逢后,醒来时又不得不面对现实生活的痛苦和无奈。全词语言简练,情感真挚,表现了妻子内心的孤独和无奈感。