泛指朱弦清越。断续顿成凝咽。环佩出明光。泪千行。
塞上惊沙风起。何似汨罗江水。离诀有同心。不同音。

【注释】:

泛指朱弦清越。断续顿成凝咽(“凝”是形容词,意为停顿、凝固;“咽”是名词,这里是指声音):形容歌声或琴声断断续续,突然停顿,使人哽咽得说不出话来。环佩出明光(“环佩”代指佩玉,“明光”代指明亮的月光):环佩,即玉环佩饰。明光,即明月。意即月光照映下,佩玉发出清亮悦耳的声响。泪千行:形容眼泪流了千百行。塞上惊沙风起(“惊沙”代指风沙,这里比喻战乱):形容战乱中狂风骤起。何似汨罗江水:如何比得上汨罗江的水呢?汨罗江在湖南洞庭湖西岸,相传因爱国诗人屈原投江而死,故名。离诀有同心:离别时彼此心心相印。不同音:指音律各异,不能和谐合奏。

【赏析】:

这是一首闺怨词。词人借写昭君远嫁匈奴之事,抒发了对故国的思念之情和对战争的痛恨之情。全词感情悲切,意境幽冷,语言质朴。

上片首句用“泛指”一词,表明所写乃一般事物,而并非实指某物。接着用“朱弦清越”四字,点明了筝的质地。又用“断续顿成凝咽”三字,描写筝曲声调,并渲染出一种凄婉哀怨的气氛。后两句写歌女的神态与心情。“环佩出明光”,以“环佩出明光”来形容歌女的容貌美如天仙,光彩照人;“泪千行”,以泪如雨滴千万行来形容歌女为国破家亡而悲痛欲绝的心情。

下片写景。“塞上惊沙风起,何似汨罗江水?”两句紧承上文,以问作答,既写出了塞上风沙弥漫、风起云涌的景象,也写出了作者对战争的厌恶。“离诀有同心”二句则是说,离别之时,两人心意相通,情意深厚,但因为音律各异,不能和鸣,所以只能各自伤心。这两句既表现了作者对故国的思念,也反映了作者对战乱的厌恶。

这首词是一首典型的闺怨词。词人借写昭君远嫁匈奴之事,抒发了对故国的思念之情和对战争的痛恨之情。词中通过写歌女的身世,表达了词人对战争的不满以及对和平的向往和追求。整首词情感真挚,意境幽深,语言简练,具有很强的艺术感染力。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。