梓桑路、沙屯废馆,浪拥荒驿。空约传书素翼。乡心万缕似织。任极望南云天咫尺。远山外、烟影难觅。断梦倚斜阳黯无语,虚堂自愁入。

悽忆。涨痕旧隐抛掷。傍岸柳依依,凝眸处、泪雨都暗滴。嗟岁晏哀鸿,零乱谁宅。绣衣画戟。知甚时骢马,相逢人迹。菱镜光销腰围窄。年华晚、坐看箭激。料应比、湍波流更疾。恨归去、不附星查,十二载,尘衫冷透长安陌。

译文

在梓州和桑田之间的小路上,荒芜的驿馆被海浪冲毁。空荡的传书台,仿佛只有一只素翼的鸟儿在那里等待消息。我的乡愁万缕如丝,难以解开。极目远望,南边的云天仿佛近在咫尺。然而,远山之外,烟雾笼罩,难以寻觅。我倚着斜阳,默默地看着天空,心中满是空虚与忧愁。

我怀念过去的日子,那些涨潮时淹没的地方,如今已不再可见。岸上柳树依依,我在凝眸之处,泪水暗滴无声。感叹岁月已晚,哀鸿零乱,谁又能安居?华丽的衣裳,装饰的戟杖,不知何时才能重逢。菱镜中的光芒已经消散,腰围变宽,年华渐晚。坐在家中,看着箭矢激射出去,心中忧虑。料想,湍流的水波比这里的速度还要快。恨不能回去长安,那片尘衣冷透的土地。

注释

  1. 梓桑路:指梓州的乡村小路。
  2. 沙屯废馆:废弃的驿站位于沙滩之上。
  3. 浪拥荒驿:被波浪冲击的荒废驿站。
  4. 空约传书:没有约定的书信往来。
  5. 素翼:白色的翅膀,象征使者或信使。
  6. 乡心:对故乡的深切思念。
  7. :像线一样密集,形容思念之情。
  8. 南云天咫尺:南方的天空似乎就在咫尺之间。
  9. 断梦倚斜阳:倚靠在斜阳下,意味着孤独无依。
  10. 虚堂自愁入:空寂的厅堂充满了自己的忧愁。
  11. 悽忆:凄凉的回忆。
  12. 涨痕旧隐抛掷:涨潮留下的水痕,如同被抛弃的记忆。
  13. 傍岸柳依依:岸边的柳树随风轻轻摇摆。
  14. 泪雨都暗滴:泪水悄然落下。
  15. 嗟岁晏哀鸿:感叹时光流逝,悲伤的鸿雁零落成双。
  16. 绣衣画戟:华丽的衣裳和装饰的戟杖。
  17. 知甚时:何时才能再见到你。
  18. 骢马:黑色骏马,常用来指代高贵的身份或地位。
  19. 相逢人迹:期待与你重逢的人世间的足迹。
  20. 菱镜光销腰围窄:形容因思念而身形消瘦,镜子失去了光芒,腰部更加纤细。
  21. 年华晚:青春逝去,年华渐老。
  22. 坐看箭激:静静地坐着,看着箭矢激射出去。
  23. 湍流:急流,水流急速。
  24. 恨归去:因为无法回到过去而感到遗憾。
  25. 尘土冷透长安陌:连尘土都被寒气渗透,形容极度的失落和寒冷。

赏析

这首词是南宋诗人辛弃疾所作的一首长调词,表达了作者对家乡、亲人以及过去的怀念与不舍。全词情感丰富,意境深远,通过描绘自然景物和内心感受,展现了诗人复杂的情感世界和对故土深深的眷恋。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。