登高眺远,见长空万里,水天一色。飒飒西风凉意动,恰是清秋时节。桂蕊香浓,芙蓉露冷,此际炎光歇。倚阑凝望,远岫暮烟笼碧。
林际几点归鸦,蛩声满耳,树杪如钩月。别恨凄凉吟未尽,目断云山千叠。岸柳萧疏,井梧零落,总是关情切。征鸿无信,此意待凭谁说。
【译文】
登上高处远眺,只见辽阔的长空万里无云,水天一色。凉爽的西风吹拂着,正是深秋的时节。桂花香味浓郁,荷花露珠晶莹冷冽。此时烈日已经西斜,阳光也渐渐消退。我倚着栏杆凝神远望,远远的山岭上雾气缭绕,笼罩着一片青翠碧绿。
树林里飞来几只归巢的乌鸦,蟋蟀声声入耳,树梢弯弯月儿当空。离别的愁绪让我心伤悲切,吟咏不止。目送着那千叠的白云、青山,却看不见我的爱人。岸上的杨柳已变得萧疏零落,井边的梧桐也显得零落凋敝,都是因为怀念之情太浓。鸿雁传书,杳无音讯,这思念之情究竟谁能说清?
【注释】
百字令:词牌名。
长空:广阔的天空。
飒飒西风:形容秋风的吹动声。
桂蕊香浓:指中秋时节桂花飘香。
芙蓉露冷:指秋天早晨荷叶上晶莹的露珠。
炎光:太阳光。
倚阑:倚在阑干上。
岫(xiù):山崖。
林际:树林边缘。
蛩(qióng)声:蟋蟀的声音。
钩月:月牙儿弯曲如钩状。
岸柳:岸边的柳树。
井梧:井边生长的梧桐树。
关情切:深切地关心自己的感情。
征鸿:远行的鸿雁。
无信:没有消息。
【赏析】
《念奴娇·中秋对月》是宋代文学家苏轼的词作。此词上片写景,描写了中秋之夜的月明景色;下片抒情,表现了作者在中秋夜晚思念家人、亲人的感情。全词意境开阔,语言流畅,情景交融,含蓄蕴藉而又深沉感人。