问南朝旧事,只离恨、不销磨。想五国城中,九哥传语,毕竟蹉跎。风多。任吹不转,笑官家枉托孟婆婆。那比茅檐腊鼓,迎神来听新歌。
凭他,吴越干戈。工作合、惯调和。看绿衣、执鼓蓬头不帻,笑面微酡。关河。玉门万里,仗神风一夕转明驼。从此林间鸟语,声声只唤哥哥。
【注释】
- 南朝:指宋朝,宋与南朝在历史上是对立的。
- 五国城:指金陵(今南京)。
- 九哥:指南朝时梁武帝萧衍的小名。
- 蹉跎:耽误,虚度时光。
- 孟婆婆:即孟婆,传说中能喝下忘前生之事的汤水的人。
- 茅檐:草屋的檐。
- 腊鼓:古代用兽皮制成、冬夏都击打的音乐器。
- 工作合:即“工合”,旧时民间组织。
- 玉门:指玉门关。
- 仗神风一夕转明驼:指借助神力一夜之间将骆驼从西域运回中原。
- 林间鸟语:原指山林间的鸟鸣,这里比喻故乡的呼唤。
【赏析】
这首《木兰花慢》以词人的口吻,回忆往昔,表达了对家乡的眷恋之情。上片追忆往事,抒发了对南朝旧事的怀念;下片则描绘了吴越干戈未息,而自己却身在异乡的无奈心情;最后又表达出对故乡亲人的深深思念。全词语言朴实无华,意境深远,情感真挚感人。