文窗静,风格卫娘才。柳叶眉痕春一剪,笔花灯蕊夜齐开。
云母小笺裁。
【注释】
忆江南:词牌名,又名“忆江南”、“一江烟水”、“江南好”等。唐教坊曲。《乐章集》入“石壁调”。双调,五十四字,上片五仄韵,下片六仄韵。
文窗静:指室内的陈设雅致,宁静。
风格:指人的气质和风度。
卫娘:指卫夫人,东晋著名书法家卫恒的妹妹。
柳叶眉痕:指女子细长的眉毛像柳叶一样。
笔花灯蕊:指灯芯上点着的油灯发出的光像花朵一样。
云母小笺:用云母制成的小纸。
裁:裁剪。
【译文】
书房的窗户明亮安静,卫氏姐妹的才气令人钦佩。她们的眉毛如同春天里剪下的柳叶一般纤细,笔杆上的灯蕊也像夜晚一起绽放。
云母做的小纸用来写字,就像云朵一样柔软。
赏析:
《忆江南·其一》,这是一首咏物诗,通过细腻的观察,将一个女子的容貌、气质以及她的生活情趣描绘得惟妙惟肖,让人仿佛看到了那位女子的形象。
首句开门见山,直抒胸臆,点出题中“忆江南”,并交待背景:“文窗静”。接着以“风格卫娘才”,赞美了这位女子的才情。这里“卫娘”指卫夫人,是东晋著名书法家卫恒之妹,她以善书闻名于世。“才”既指其书法艺术,亦指她的气质、才华。两句之间,以“卫娘”与“风格”相联,既表明了对人物的评价,又引出下文。
后两句则写景抒情。“柳叶眉痕春一剪,笔花灯蕊夜齐开。”这两句是说,女子眉毛细长如柳叶,而灯芯上燃着的油灯发出的光犹如花朵一般。这两句不仅描写了她外在的美丽形象,而且表现了她内在的精神风貌,给人以美好的艺术享受。
最后两句“云母小笺裁”,是说女子用云母制作的小纸来写诗、作画。“云母”是一种天然矿物,质纯而透明。“小笺”指书信或诗稿所用的薄纸。这两句写出了女子的才艺及生活情趣,使读者对她产生了强烈的喜爱之情。
全诗采用拟人的手法,赋予景物以人的感情,写得生动有趣,充满诗情画意;语言清新自然,富有韵味,充分地体现了民歌的语言美,读来朗朗上口,令人回味无穷。