是处芳菲明媚,争春无数,柳絮花心。不觉庄生,魂梦栩栩难禁。夭桃下、红英灼灼,文杏底、紫萼深深。漫追寻。东风恶劣,吹过西林。
登临。名园芳径,穿花觅艳,忙到如今。呆女痴儿,蜀纨裁扇出庭阴。日初高、翅涂秦粉,影欲落、须染黄金。为宣淫。开元鱼贯,桃李齐簪。
【注释】
是处:到处,到处。
芳菲明媚:芳香艳丽。
争春:争奇斗艳。
庄生:庄子。
魂梦栩栩:指如梦如幻。栩栩:活泼的样子。
夭桃:即“桃花”。夭夭:茂盛的样子。
灼灼:鲜艳的光彩。
文杏:即“杏花”。文:花纹。
紫萼:即“杏花”。
紫萼深深:指花朵颜色深紫。
漫追寻:随意追寻。
东风恶劣:形容春风强劲有力。
西林:西面的树林。
登临:登山临水。
名园芳径:美丽的园林小路。
蜀绢:四川出产的绸缎。
翅涂秦粉:比喻女子化妆用白粉涂在脸上。
影欲落、须染黄金:影子快要落下时,须发已变成黄色。
开元鱼贯:指男女成双入对。
鱼贯:像游鱼一样前后相连地排列着。
【译文】
到处都是芳香艳丽的地方,争奇斗艳,柳絮花心。不觉庄子魂魄飘荡,如梦如幻难禁。桃花盛开,红花灼灼;杏花开放,花萼紫深。随意追寻春天的脚步,东风强劲有力吹过西面树林。
登上高台远望,美丽的园林小路上,人们穿行其中寻欢作乐,忙到如今。呆女痴儿,穿着四川的丝绸衣裙出庭游玩。日初高,女子涂上白粉;影子将要落下,须发已变黄。为宣淫而相互挑逗,如同开元年间鱼贯而入,桃树李树齐头并进。
【赏析】
《玉蝴蝶·是处芳菲明媚》,词人借咏柳抒怀,抒发了作者对人生易逝、青春难再的感慨之情。
上片起三句写春光明媚,处处芳菲,争奇斗艳的景象,表现了大自然的生机盎然和美丽动人。“不觉”两句写春景之胜,使庄子的魂魄都飘飘然难以自持了。“夭桃”“红英”两句写桃花的繁盛,“文杏”两句写杏花的颜色深紫,“漫追寻”三句写春光之美使人忘却一切。下片写游人的欢乐生活。“登临”一句,写出了游人的兴致很高,“名园芳径”,写出了游人徜徉在美景中。“蜀纨”二句写美女们的装束和打扮。“日初高”二句写美人妆扮后的美丽形象。“飞燕”三句以传说中赵飞燕姐妹舞动轻盈的姿态来比喻游人轻快的步态。最后写男女之间的风流韵事:“开元鱼贯”,“桃李齐簪”,都是暗喻男女相悦之意。
全词通过描写自然景色和游人的生活情景,抒发了作者对人生短暂易逝的感慨之情。