烟雨萧萧寒重。待盼青山成梦。梦里是离愁。古扬州。
江水巫山云远。寸寸客怀如剪。莫要写新诗。晚来时。
昭君怨·春阴久寄姑孰译文: 烟雨笼罩着萧索,寒意重重,期待青山化作梦中的美景。梦里是离别的忧愁,古扬州啊。
江水与巫山云雾遥远,寸寸客心如同剪刀剪断。不要写新的诗篇,等到晚来的时候。
注释:
- 昭君怨: 一种词牌名,通常用来抒发女子的相思之情。
- 春阴久寄: 春天阴暗的日子,长时间地寄托在远方。
- 姑孰: 古代地名,在这里指代一个遥远的地方或情境。
- 烟雨萧萧: 形容天气阴沉,烟雾缭绕,给人一种凄凉的感觉。
- 寒重: 寒气逼人,形容天气非常寒冷。
- 青山成梦: 想象中的青山变成了梦境。
- 离愁: 离别的忧愁。
- 古扬州: 古代的扬州,这里可能是诗人思念之地。
- 江水巫山云远: 江水和巫山的云雾相隔遥远,象征着距离的遥远。
- 寸寸客怀如剪: 客心的每寸都被剪得如同纸张一般,形容内心的纠结和不舍。
- 莫要写新诗: 不要写新的诗篇,可能是因为新的诗句无法传达心中的愁绪,或者新诗不能触动旧日的情感。
- 晚来时: 等到晚上,可能是等待某种变化或是期盼某个时刻的到来。
赏析: 这首词是一首典型的怀人之作,通过对自然景象的描绘,表达了作者对远方亲人的深切思念之情。首句“烟雨萧萧寒重”便营造出了一种寒冷而潮湿的氛围,为后续的情感表达奠定了基调。接下来“待盼青山成梦”则透露出作者渴望能够实现某种愿望或期待,但现实中却难以实现,只能将这种期待寄托于梦中。最后两句“古扬州”和“江水巫山云远”则进一步点明了地点,使得整个画面更加生动。整首词情感真挚,语言简练,具有很强的画面感和音乐性,是中国古代诗词中较为优秀的作品之一。