文坛飞将,向人间横视,谁堪牙纛。江左孙郎陡顿使,一霎曹刘手缩。壁垒霜严,旌旗电烨,欧柳还臣仆。同人佥曰,斯言受者无恧。
年来好手能多,驱无言烟黛,恣摇毫牍。倚市逢年何处辨,此道明珠鱼目。掌握灵蛇,胸藏绣虎,两者君俱足。先生大笑,疗贫都未堪鬻。
【注释】
文坛飞将:指苏轼。文坛,即词坛。飞将,指关羽。
向:面对。人间横视:指苏轼以天下为己任,对当世的文坛人物进行评论。谁堪:谁能够。牙纛(dào):大旗。古代用象牙或竹木等制作的大型旗帜。此指权柄。
江左孙郎:指东晋文学家、政治家孙康。陡顿使:突然得到。曹刘:指曹操、刘备。两人都是三国时期著名的政治家、军事家。手缩:退缩。壁垒:军营的围墙,比喻政治上的阵营。霜严:形容霜雪的白,比喻清肃的政治气氛。旌旗电烨:指军旗闪烁耀眼。欧(ōu)柳:指宋代文人欧阳修、柳宗元。还臣仆:像对待臣民一样对待他们。同人:指苏轼的朋友。佥曰:都说。斯言:此言。受者:指那些接受他批评的人。无恧(nǜ):没有惭愧。
年来好手能多:近年来优秀的文人很多。驱无言烟黛:指那些善于吟诗作赋、擅长书法绘画的人。摇毫牍(zhú):挥动毛笔写字。毫牍,指书写用的笔和纸。倚市逢年何处辨:在市井之间,人们如何分辨真假。识见高下,辨别才能高低,这是鉴别人才的方法,故说“何处辨”。此道:这里指的是科举考试。明珠鱼目:比喻真伪难辨的东西。比喻真正的人才与庸才难以区分。掌握灵蛇:喻指苏轼的文才。胸藏绣虎:指苏轼的学问渊博。两者:指学识和文才两方面。君俱足:你全都具备。笑:嘲笑那些不学无术、只会吹嘘自己而实际上没有真才实学的人。疗贫都未堪鬻:医治贫困尚且不够,怎么能够卖弄学问。鬻,卖弄。
【译文】
苏轼作为文坛上的一位杰出人物,面对当今文坛上的人物,他毫不客气地指出谁能够担当起文坛领袖的角色?在江东地区,孙康被迅速提拔为统帅,一时间使得曹操、刘备都感到自愧不如。壁垒如霜的寒冷,旌旗如同闪电般的闪耀,就像欧阳宋等人被当作是下属一样。文人朋友们都说,接受他批评的人没有惭愧的。
有很多优秀人才出现,他们善于吟诗作赋、擅长书法绘画,在市井之间,人们如何分辨他们的真假?这就像识别珍珠和鱼眼睛那样困难。只有真正懂得运用智慧的人才能洞察一切,辨别出谁是真正的人才。掌握灵蛇的本领,胸藏绣虎的才华,你全都具备了。对于一些只会吹嘘自己的无能之辈,苏轼却不屑一顾,讥笑他们是治疗贫困的人,甚至不能卖弄学问。