古道坚胶漆。记吾乡、旧时遣老,曾图三益。今日射陵传四友,也倩虎头妙笔。细写出、苍然颜色。蓦向华筵披画卷,只两人、是我曾相识。菉园老,东皋客。
滋庵中表亲情密。忆当年、两家名父,交欢尤剧。转眼荒坟馀宿草,那禁泪零沾臆。又惹得、王郎于邑。指示图中稽叟像,痛此公、今亦重泉隔。都休听,山阳笛。

诗句

  • 古道坚胶漆:古老的道路就像坚韧的胶漆,永不分离。
  • 吾乡、旧时遣老:我家乡的人(即射陵),过去曾派了一位老去的人,他/她曾试图绘制三人画像。
  • 今日射陵传四友:现在射陵的人们传播着四名友人的故事。
  • 也倩虎头妙笔:请使用画虎高手吴道子的妙笔,将他们画出来吧。
  • 细写出、苍然颜色:用细腻的手法描绘出他们的面貌和气质,使之栩栩如生。
  • 蓦向华筵披画卷:突然间,他们在华丽宴会上展开画作。
  • 只两人、是我曾相识:只有两个人是我认识的,那就是图中的两位人物。
  • 菉园老:指的是画中的一位老人,菉园是他的居所。
  • 东皋客:指另一位在画中的人物,可能是东皋的主人。
  • 滋庵中表亲情密:滋庵与这两位有着密切的亲戚关系。
  • 忆当年、两家名父交欢尤剧:回忆过去,两家的名门望族之间有过深厚的交往。
  • 转眼荒坟馀宿草:转眼间,荒废的坟墓中只剩下残留的野草。
  • 那禁泪零沾臆:怎能不令人悲伤,泪水滴满胸膛。
  • 又惹得、王郎于邑:又引发了人们对这位王郎的思念。
  • 指示图中稽叟像:指导画家根据画像来描绘稽叟的形象。
  • 痛此公、今亦重泉隔:悲痛地想,如今这位朋友已经去世,我们只能在梦中与他相见。
  • 都休听,山阳笛:都别听了,山阳的笛声。

译文

  • 古老的道路就像坚韧的胶漆,永不分离。
  • 我家乡的人过去曾派了一位老去的人,他/她曾试图绘制三人的画像。
  • 现在射陵的人们传播着四名友人的故事。
  • 请使用画虎高手吴道子的妙笔,将他们画出来吧。
  • 用细腻的手法描绘出他们的面貌和气质,使之栩栩如生。
  • 突然间,他们在华丽宴会上展开画作。
  • 只有两个人是我认识的,那就是图中的两位人物。
  • 菉园是他的居所。
  • 另一位在画中的人物可能是东皋的主人。
  • 滋庵与这两位有着密切的亲戚关系。
  • 回忆过去,两家的名门望族之间有过深厚的交往。
  • 转眼间,荒废的坟墓中只剩下残留的野草。
  • 怎能不令人悲伤,泪水滴满胸膛。
  • 又引发了人们对这位王郎的思念。
  • 指导画家根据画像来描绘稽叟的形象。
  • 悲痛地想,如今这位朋友已经去世,我们只能在梦中与他相见。
  • 都别听了,山阳的笛声。

赏析

这是一首题画诗。诗中通过描绘四友在宴会上的情景,表达了诗人对四位故人的怀念之情。诗中使用了许多意象和典故,如“古道坚胶漆”象征永恒的情谊,“华筵披画卷”形容宴会上的繁华景象,“山阳笛”则暗示了音乐与歌声。整首诗语言典雅,寓意深刻,是一首富有艺术价值的佳作。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。