灯语太无凭,还把玉钗抛卜。不问那人归未,问归人迟速。
数来又是误佳期,慵整兰汤沐。只怕肌香销散,待郎来装束。
【注释】
好事近:词牌名。
二首:指此词的上阕和下阕。
灯语:以灯为使者传递的言语。
玉钗:古代妇女头上插饰品,这里借指代妻子。
不问:不考虑,不去打听。
那人归未:那人什么时候回来?“那人”指作者的妻子。
归人迟速:回家的人是否能够及时归来。“归人”指作者的妻子。
数来:算时间,计算时间。误佳期:耽误了好时光。
慵整兰汤沐:懒得去洗头发沐浴。兰汤沐:用香草汁洗浴。
肌香销散:肌肤上的香气逐渐消失。
待郎:等丈夫。郎:丈夫的称呼。
赏析:
这是一首写闺中思夫之情的小令。开头两句,是说妻子在期待丈夫归来,但丈夫迟迟未来,因此她只好用灯火传情,询问丈夫何时归来。“灯语太无凭”,说明夫妻俩虽然互通音信,但这种通信方式是不可靠的;“还把玉钗抛卜”,则说明妻子对丈夫归来的时间已不再抱希望。
“数来又是误佳期”,“误佳期”三字,既表现了妻子对丈夫归来时间的焦虑心情,也透露出夫妻分离之久,而彼此思念之切。
过片后四句,又从反面写妻子对丈夫归来时间的担忧。由于担心丈夫不能及时归来,所以懒得去洗澡洗头,甚至懒得去整理仪容。“只怕肌香销散”,表明妻子已经很久没有与丈夫见面,以致连肌肤上的香气都消失了。最后一句,更是直抒自己内心的急切与不安:“待郎来装束。”这句诗,既表达了妻子对丈夫归来时急于见到他的迫切心情,同时也反映了妻子盼望与丈夫团聚的强烈愿望。
全词语言质朴自然,情感真切深沉,充分表达了一个思妇在期盼丈夫归来时的孤独、焦虑与渴望。