寺东西,湖里外,风叶舞青盖。小舫疏帘,箫管两头载。悄看袜印凌波,衣香浣雪,似瑶殿、谪来尘界。
最无赖。笑伊弄水搴芳,菱角罥罗带。花卸云鬟,随意一枝戴。归来银汉初斜,金尊重洗,浑不道、夜凉如海。
【诗句释义】
寺东西:寺庙东边西边。
湖里外:指寺庙的前后。
风叶舞青盖:风吹动树叶在飘舞,好像是绿色的车盖。
小舫疏帘:小船上稀疏的帘子。
箫管:箫管乐器,这里形容船中的音乐声。
悄看袜印凌波:轻轻地看鞋底踩在水波上留下的痕迹。
衣香浣雪:衣服上有洗衣后残留的香气。
似瑶殿、谪来尘界:像玉皇大帝的宫殿一样洁净,却又像是被贬到凡间一样不洁。
最无赖:最调皮捣蛋。
弄水搴芳,菱角罥罗带:在水里捉弄花,用菱角去摘取花朵。
花卸云鬟,随意一枝戴:花儿落下来如同女子的云发,任凭自己随便地摘下一枝。
归来银汉初斜:回到家后,看到天空中的银河刚刚斜向西方。
金尊重洗:金尊(古代盛酒器)洗净后擦拭干净。
浑不道、夜凉如海:完全不理会夜晚的凉爽如同大海。
【译文】
寺院东边西边都是湖,风吹动树叶在飘舞,好像绿色的车盖。船中稀疏的帘子,箫管的声音两头传来。悄悄地看着鞋底踩在水波上留下的痕迹,衣服上有洗衣后残留的香气,像玉皇大帝的宫殿一样洁净,却又像是被贬到凡间一样不洁。我是最调皮捣蛋的,在水里捉弄花,用菱角去摘取花朵。花儿落下来如同女子的云发,任凭自己随便地摘下一枝。回到家后,看到天空中的银河刚刚斜向西方。金尊(古代盛酒器)洗净后擦拭干净,完全不理会夜晚的凉爽如同大海。
【赏析】
此词是一首咏物词。上片以写景起兴,点出“寺”之东西,“湖”之内外。次写舟中所见,表现了作者对自然的热爱之情。下片则着重刻画主人公的形象。她爱闹腾、爱顽皮,爱玩乐、爱生活。全词语言清新自然。