细雨江边春缆,绿暗。玉箸湿罗巾,佳期定约藕花新。
真么真,真么真。

【注释】

江边,水边的。缆,船索或缆绳。绿暗:指春雨绵绵。玉箸,指眼泪,因泪滴如珍珠而称玉箸。罗巾:丝织品制的头巾(古代妇女常以丝帕包头),这里代指妇女的头巾。佳期:美好的约会。真么真,真么真:用叠字来加强语气。

译文

细雨洒满了江边,春天里,我停泊在岸边。翠绿的柳色掩映着,我的罗巾被雨水打湿了。我们约定在这新发的藕花盛开时相见。

多么真切啊,又多么真切啊!

赏析

《荷叶杯·怨思》是宋代女词人李清照的一首词。上片写景,下片直抒胸臆,全词情感真挚,语言明快。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。