琐尾流离廿四霜。年年送客在他乡。峨崃山色雨茫茫。
驿柳依依如怨别,垂丝十尺系斜阳。离情更比柳丝长。

【注释】

琐尾:指马。流离:形容马的疲瘦,这里指旅途的艰辛;廿四霜:二十四节气之一,即寒露,此时节霜降,草木凋零。年年:每年。峨崃:山名,在今四川。雨茫茫:雨水弥漫,看不到边际。依依:形容杨柳随风飘摆的样子,也形容依恋不舍的样子。垂丝:形容柳枝细长。系:拴、挂。

【赏析】

此词上片写送别友人的凄婉之景。起两句点明时令和地点:寒露时节,驿道边的杨柳依依地低垂着枝条,仿佛有无尽的离愁在诉说。下三句写友人离去的情景,用“依依”一词,将离愁写得更浓。末两句写别情更浓。离人与友人分别之际,彼此都不忍割舍对方,于是便把思念寄托在柳树上。而柳树的柔情,则又胜过了人的离愁。全词通过描绘一幅幅生动的画面,表现了对友人的深情厚谊。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。