同室纷争似战场。不感泪眼阅兴亡。何如从此遁渔乡。
坐雨披星常落落,烹鲜煨酒自阳阳。钓竿闲搭在榑桑。

【诗词原文】

同室纷争似战场。不感泪眼阅兴亡。何如从此遁渔乡。

坐雨披星常落落,烹鲜煨酒自阳阳。钓竿闲搭在榑桑。

【译文】
同室的争斗就像战场上一样激烈。我无法去感伤那些泪水和眼泪见证过的兴衰更迭。那还不如从此以后隐居到渔乡吧。
坐在雨中,星星点点地照亮了夜空,独自过着落拓的生活,煮着鲜美的鱼肉,自己喝着暖暖的酒,钓鱼的竹竿就搭在了树桠上。

【赏析】
这首词是一首赠别词,通过描绘隐居生活来表达诗人对纷扰世界的厌倦,渴望隐逸山林的心境。
“同室纷争似战场”形象地描述了作者所处环境的紧张氛围,与战场相比,这种环境更加危险,更加需要警惕。
“不感泪眼阅兴亡”表达了作者对于世事沧桑的感慨。他感叹自己无法去感伤那些泪水和眼泪见证过的兴衰更迭,因为他已经习惯了这样的乱世,他已经看透了这一切。
“何如从此遁渔乡”表示了作者对隐逸生活的追求。他认为与其在这样的环境下挣扎,不如就此隐逸,过上平静的生活。
“坐雨披星常落落,烹鲜煨酒自阳阳”描绘了作者在渔乡的生活状态。他坐在雨中,看着星星点亮夜空,独自享受着美食,喝着美酒。这种生活虽然平淡,但却充满了宁静和安详。
“钓竿闲搭在榑桑”则表达了作者对于自然的热爱。他喜欢在树上挂着鱼竿,静静地享受着大自然的美好。这种生活让他感到无比的满足和快乐。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。