帝城急雨。向秋风摵摵,客游西楚。嗟枚叔、雪苑蹉跎,著短后衣轻,奚囊携去。小试经纶,伴熊轼、朱幡行部。吊濠梁战垒,是我当年,輶轩过处。
问君舌仍在否。羡翩翩书记,文中之处。犹忆乐府新篇,展丽句乌丝,泠然忘暑。匹马红亭,正满目、汀芦飞絮。一任他、峥嵘骠骑,如何第五。
【注释】帝城:指京城。急雨:暴雨。西楚:古地名,在今湖北宜城。枚叔:枚乘,西汉辞赋家。雪苑:即雪苑宫,在长安。短后衣:短袖衣服。奚囊:袋子。熊轼(shì试):熊安期,字安期,东汉隐士。朱幡:古代朝廷仪仗中用赤色旗子装饰的仪仗队。輶轩:古代的一种轻便的车子,用来装载文稿等物。濠梁(háo liáng)战垒:即梁园,位于汉末魏晋之际。
【赏析】此词是送别之作。上片写李武曾之口才出众而仕途艰难;下片写他当年才华横溢,而今落魄潦倒。全词抒发了对友人的深切同情和对其坎坷经历的无限感叹。