红杏枝头春闹,景阳楼上钟撞。晓日天门排玉笋,赞引词臣上玉堂,传胪姓字香。
昨日敝裘行路,今朝衣锦还乡。闾面状头差一著,还是才人惜豫章,八闽天破荒。
诗句:十拍子传胪日,戏赠同年吴肃堂殿撰
红杏枝头春闹,景阳楼上钟撞。晓日天门排玉笋,赞引词臣上玉堂,传胪姓字香。
昨日敝裘行路,今朝衣锦还乡。闾面状头差一著,还是才人惜豫章,八闽天破荒。
译文:
这首诗是一首表达对某人祝贺的诗。诗人以春天的景色为背景,描绘出一幅热闹的景象。接着,诗人用“传胪”一词,表达了对他的祝贺之情。最后一句则表达了诗人的祝愿之情。
注释:
- 十拍子:一种音乐形式,节奏紧凑,旋律激昂。
- 传胪(lú):古时科举考试录取后,皇帝宣旨宣布名字并举行拜师礼,称为传胪。
- 吴肃堂殿撰:指作者的朋友或同僚的名字。
- 红杏枝头春闹:形容春天的景色热闹非凡。
- 景阳楼上钟撞:形容钟声响彻云霄。
- 天门:这里指的是皇帝的宫殿。
- 玉笋:指皇帝的玉玺。
- 赞引:古代官员的一种职称,负责引导、引导状元等重要人物进入皇家殿堂。
- 八闽:泛指福建地区。
赏析:
这首诗以春天的景色为背景,通过描绘热闹的场景,表达了对某人祝贺的心情。同时,诗中也流露出对朋友或同僚的关怀之情。整首诗语言优美,意境深远,给人以美好的感受。