花朝寒食,忽一春过半。剩有春愁最难遣。恁妆台乍起,扶病恹恹,帘子下、埋了落花千片。
翠苔空满径,庭院深深,愿学衔花入帘燕。娇重怯香多,浅黛低鬟,只隔着、中门双扇。莫错怨、东风不多情,有信息传来,隔窗金钏。

【注释】

花朝:指春分前后。寒食:清明节前一天的节日(古代习俗,在清明前一日禁火冷食)。恁:你。妆台:妇女梳妆打扮的小台子。病恹恹:病得萎靡不振的样子。帘子下:帘子背后。落花千片:形容落花如千片般堆积。

翠苔:青绿色的苔藓。径:小路。庭院深深:庭院深长,形容宅院幽深。衔:用嘴含着,衔花即含花。帘燕:燕子飞入室内衔花。娇重怯香多:娇美而体态轻盈的少女怕香气太浓。浅黛低鬟:淡雅的眉毛和低垂的发髻。中门双扇:中门是进出的地方,双扇是两个门板。金钏:金制的手腕饰物。

赏析:

这是一首闺怨词。上阕写春尽人老,闺中人独对落英缤纷、芳菲渐尽的庭院空寂之感;下阕则写闺中人的愁闷之情与对春天情有独钟之怀。全词情景交映,婉约含蓄地表现了闺中人的春恨与春愁。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。