东风何事多轻薄。梨花又逐桃花落。小步下兰阶。红沾金缕鞋。
雨丝吹袖湿。窗外春云黑。莫劝饯春杯。荼蘼尚未开。

东风何事多轻薄。梨花又逐桃花落。小步下兰阶。红沾金缕鞋。雨丝吹袖湿。窗外春云黑。莫劝饯春杯。荼蘼尚未开。

注释:春风为何如此轻薄呢?就像梨花被桃花追赶着凋落。她轻步走下了华丽的台阶,鞋子上的红颜色已经沾染了金边的装饰。雨水如丝般地吹在了身上,使得袖子也湿透了。从窗户外看,外面的春天的云彩是黑色的。不要劝我再为你饯行,因为荼蘼花还没有开放。

赏析:
此词写闺中女子春日伤别的情怀,上片写景,以梨花、桃花比喻佳人,下片写人,以“茶縻未开”暗指佳人的离愁别恨。全词语言清新自然,意境幽美,情感真挚动人,具有很高的艺术价值。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。