丹岭凤凰儿,爱集梧桐树。百尺宫墙一苑花,子见流莺度。
羞涩画蛾眉,宛转邀莲步。抱得云和不肯弹,还宿空房去。
丹岭凤凰儿,爱集梧桐树。百尺宫墙一苑花,子见流莺度。
注释:①丹岭:山名,在四川峨眉县西南。②凤凰儿:指凤凰,这里借指女子。③梧桐树:落叶乔木。④百尺宫墙:高大的城墙,这里借指宫廷。⑤子:你。⑥流莺:黄莺。⑦羞:害羞。⑧画蛾眉:画上弯曲的眉毛。⑨宛转:形容举止妩媚,多情。⑩邀莲步:邀请人走路时轻慢地迈步。⑪云和:琴名,相传为黄帝所造。⑫还宿空房去:晚上回到空房子中。赏析:这是一首描写宫女生活的闺怨词。全词从“丹岭凤凰儿”起头,以丹岭、梧桐树、百尺宫墙、苑中百花、流莺、羞涩的女子、画蛾眉的女子、婉转多情的女子、弹奏《云和》曲的女子以及空寂的房舍,勾勒出一幅美丽的画卷。但这幅美丽画卷背后却是一片凄清与寂寞。