雀舫迎花,骊尊倚树。啼莺无计留人住,满江春水是恩波,离心争逐轻帆去。
古驿分携,晴沙细语。灯窗重订巴山雨,新词书遍去思碑,暮云冉冉东皋路。

踏莎行·石声太守属题,即请顾误

雀舫迎花,骊尊倚树。啼莺无计留人住,满江春水是恩波,离心争逐轻帆去。

古驿分携,晴沙细语。灯窗重订巴山雨,新词书遍去思碑,暮云冉冉东皋路。

注释:在石头上的船(雀舫)迎着花儿,骊山上的尊(酒器)倚靠在树上,黄莺也没法挽留他,因为流水带走了恩情和思念,所以人们纷纷追随那轻快的船儿而去。在驿站里分别,在晴沙上细语交谈,在灯下重新订定巴山雨的诗词,写满了思念亲人的诗歌,但暮云却慢慢升起向东皋的路上延伸。赏析:此词以石声、雀舫、骊尊等景物为线索,写出了离别时的情景。上片描写送别时的热闹场面:船上迎花、树下停酒,莺歌燕舞,人声鼎沸,一派欢腾景象。下片则转入离别时的情景:在驿馆分别,在沙滩上细语交谈,在灯下重订诗词,抒发了对家乡亲人的深深眷恋之情。全词情景交融,意境优美,情感缠绵悱恻。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。