近来憔悴不胜怜。薄罗裳,瘦削肩。撩人春色困人天。娇睡醒,尚思眠。
晚妆无力整花钿。凤钗溜,髻云偏。弓样眉儿眉样月。知何日,是团圆。

【注释】

近来:近来,指最近。憔悴:形容人瘦弱、面色不好看。不胜(shēnɡ)怜:不能忍受,无法忍受。薄罗裳:轻薄的衣服。

撩人春色:撩拨人的春天的景色。困人天:使人感到疲倦。娇睡醒:娇嫩的睡意刚刚醒来。尚思眠:还想继续睡觉。晚妆:夜晚的装饰或梳妆,这里指夜间的打扮,一般指妇女晚上的梳妆打扮。无力整花钿:没有力气整理花饰。

凤钗溜:指发钗滑落。髻云偏:指头髻歪斜。弓样眉儿:弯弯曲曲的眉毛。月:月亮。

知何日:知道什么时候,何时。是团圆:指夫妻团聚。

【赏析】

《醉红妆》是一首写女子思念远行丈夫的怨歌,全诗通过细腻入微的描写和委婉的抒情,表达了女子对丈夫的无限深情。这首诗从女子眼中写出,以“近来”领起,点明时间,并引出下文。开首三句,即从眼前景着笔,写女子近日来容颜憔悴,体态消瘦,举止慵懒,精神不振。接着,用“薄罗裳,瘦削肩”两句,进一步刻画其病态的美。这一句,不仅突出了其形貌特征,而且暗示出女子因长期病卧,缺乏活动,所以衣裳单薄,肩膀也变得细长起来。

“撩人春色困人天”,是说女子在春光明媚的天气里,仍然觉得疲倦。她困乏得连春天的美好景色也无法撩拨她,使她振奋起来。这一句,既写出女子病态之深,又表现出她对丈夫的思念之切。

“娇睡醒,尚思眠。”这两句,承上启下,由景及情,表现了女子对远行丈夫的深切怀念。她虽然刚从美梦中醒来,但依然感到困倦,仍然想念着丈夫,希望继续睡下去,以便能早日与丈夫团聚。

“晚妆无力整花钿”,紧承上句,进一步写女子对远行丈夫的思念之情。她因为思念而显得疲惫不堪,无心打扮,甚至懒得整理花钿。这里的“花钿”,指古代妇女所佩戴的一种饰品。这一句,生动地刻画出了女子因病卧床,心烦意乱,无心打扮的情态,同时也暗示出她思念之情的迫切。

“凤钗溜,髻云偏”,写女子的头发被风吹乱了,她的头髻歪斜了。“弓样眉儿”,则描绘出女子眉头弯曲的样子,如同弯弓。这两句诗,通过具体的细节描写,进一步烘托出女子思念丈夫时愁苦的心情。

最后四句,诗人用直抒胸臆的方式表达了自己的情感。“知何日,是团圆”,这两句诗,既是对前文的概括,又是对未来的期许。诗人通过设问的方式,表达出自己对夫妻团聚的期望,同时也流露出自己对生活的无奈和感慨。

这首诗语言朴实无华,却充满了深沉的情感。它通过对女子日常生活的细致描绘,展现了女子的内心世界和情感变化。同时,它也表达了诗人对爱情的执着追求和美好愿景。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。