东风冷向花枝笑。转眼花枝老。澹烟依旧送南朝。留得美人颜色念奴娇。
天涯一样文章贱。公子时相见。酒杯倾与隔江山。山下无多杨柳不堪攀。

【注释】

东风冷向花枝笑:春风像在嘲笑一样吹拂着花枝。

转眼花枝老:转眼间,花枝已经衰老了。

澹烟依旧送南朝:淡淡的烟雾依然像从前一样送来南朝的气息。

留得美人颜色念奴娇:留下了美人的美丽容颜,就像念奴娇的歌声一样动听。

天涯一样文章贱:天涯海角的文人都一样低贱,没有地位。

公子时相见:年轻的公子时常见面。

酒杯倾与隔江山:酒杯倾倒,却要隔着重重的山岭。

山下无多杨柳不堪攀:山下的杨柳已经不多,无法攀登。

【赏析】
《虞美人 · 题李香君小像》是明代诗人唐寅的作品。此词上阕写李香君之美貌如昔、青春永驻;下阕则写她虽然年老色衰,却仍能吸引世人的关注和追捧。全词表达了作者对李香君美貌的赞赏以及对其一生命运的惋惜之情。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。