五夜青绫卷。带余寒、却偎燕玉,凌兢顿遣。起傍镜奁看制草,银沫御笺微泫。沉水炷、博山分茧。凤阁乍翻新样出,扫宫黄、八字眉儿浅。刚一笑,旅愁展。
异香莫为更衣显。避人看、紫磨缠臂,连宵压扁。传语当关辞剥啄,睡熟金铃小犬。谅酒债、寻常今免。十五垆头夸识字,乞簪花、价倍鹴裘典。怪恼乱,韦肠剪。
金缕曲·和汪蛟门同舍纳姬
五夜青绫卷。带余寒、却偎燕玉,凌兢顿遣。起傍镜奁看制草,银沫御笺微泫。沉水炷、博山分茧。凤阁乍翻新样出,扫宫黄、八字眉儿浅。刚一笑,旅愁展。
异香莫为更衣显。避人看、紫磨缠臂,连宵压扁。传语当关辞剥啄,睡熟金铃小犬。谅酒债、寻常今免。十五垆头夸识字,乞簪花、价倍鹴裘典。怪恼乱,韦肠剪。
注释:
- 五夜:指五个晚上。
- 青绫:一种质地细腻的丝织品。
- 却偎:又依偎。
- 燕玉:燕子玉雕。
- 镜奁(lián):梳妆镜匣。
- 银沫御笺:银色的御用书信纸张。
- 沉水炷:用沉香木制成的蜡烛。
- 博山:博山炉。
- 凤阁:凤凰装饰的殿堂。
- 宫黄:古代妇女画眉所用的黄色颜料。
- 八字眉儿:指美人的眉毛,因形状像八字而得名。
- 旅愁:旅途中的忧郁。
- 异香:不同凡俗的香气。
- 更衣显:在更换衣服时散发出的香气。
- 紫磨:紫色的磨光漆。
- 缠臂:女子缠裹手臂的装饰物。
- 当关:关口。
- 金铃小犬:金制的门环下的小狗。
- 谅:相信。
- 今免:现在免除了。
- 十五垆头:指卖酒的垆头。
赏析:
此词写纳妾后的得意心情及对新妻的怜爱之情,语言华美,富有情趣,是一首情致缠绵的闺怨词作。上片写新妾入室后的种种情景;下片则抒发新妾的娇美与作者对她的爱恋之情。全词以“笑”字为中心意象,贯穿始终,表现了纳妾后的喜悦心情和对新妇的眷顾之情。