【其一】
五月荆南梅雨至。好贮天泉,竞涤空斋器。豕腹龙头堆满砌,庭前新改瓶罂肆。
溅沫倾珠差足喜。亟唤樵青,活火须先炽。道是茶声还不是,依稀松鬣拿风戏。
【其二】
五月荆南饶好味。笋脯茶油,都上蛟桥市。细切黄瓜凉欲嚏,厨香正熟长腰米。
饱饭风前贪美睡。剥啄谁欤,佳客催人起。库里葛衣新岁质,迎宾且学披裘戏。
【其三】
五月荆南花未已。各色戎葵,浓淡摇轩砌。闻道街南花更丽,殷勤乞取三升子。
待得明年栽满地。簇绣铺茵,便作花城矣。此是贫家真富贵,人间富贵还如戏。
【其四】
五月荆南新涨至。一片茭芦,总把川光翳。阁外溪风来也未,阴阴先作铿鍧势。
水郭涟漪逾十里。买件蓑衣,走入渔翁队。日落笛声篷背起,封侯不换垂纶戏。
这首诗是《蝶恋花 · 五月词仍用前韵八首》中的第二首。下面是逐句释义和译文:
【其一】
五月荆南梅雨至。好贮天泉,竞涤空斋器。豕腹龙头堆满砌,庭前新改瓶罂肆。
溅沫倾珠差足喜。亟唤樵青,活火须先炽。道是茶声还不是,依稀松鬣拿风戏。
注释:五月份的荆南地区迎来了梅雨季节。人们争相收集天上的水来洗涤器皿。猪肚子般的龙头堆积在院子里,新改的瓶子和罐子到处都是。水溅起像珍珠一样,让人感到非常高兴。急忙叫来打柴人,先烧火让水沸腾。虽然听起来好像是在说茶声,但其实是模仿松树的风声。
【其二】
五月荆南饶好味。笋脯茶油,都上蛟桥市。细切黄瓜凉欲嚏,厨香正熟长腰米。
饱饭风前贪美睡。剥啄谁欤,佳客催人起。库里葛衣新岁质,迎宾且学披裘戏。
注释:五月的荆南地区有很多美食。竹笋脯、茶油等都很受欢迎。这些食材都在蛟桥市场出售。把黄瓜切成薄片放在冰箱里会感觉冷得让人想要打喷嚏。厨房里弥漫着食物的香气,正好煮熟了长长的腰米。吃饱饭之后,在微风中贪心地睡觉。敲门的声音是谁呢?原来是客人催促主人起床。家里的衣服是去年的旧货,现在用来迎接客人,学习穿皮衣。
【其三】
五月荆南花未已。各色戎葵,浓淡摇轩砌。闻道街南花更丽,殷勤乞取三升子。
待得明年栽满地。簇绣铺茵,便作花城矣。此是贫家真富贵,人间富贵还如戏。
注释:五月的荆南地区还没有完全开放花朵,但是各种颜色的戎葵花已经摇曳生姿,使窗户前的台阶变得五彩缤纷。听说街上的花更美丽,所以有人愿意支付三升米的价格来换取它们。等到明年春天这些鲜花就会开满大地,就像锦绣覆盖的草坪一样美丽。这是一种真正的富贵,虽然这世间的富贵如同一场戏,但至少能让人们感受到一种美好和满足。
【其四】
五月荆南新涨至。一片茭芦,总把川光翳。阁外溪风来也未,阴阴先作铿鍧势。
水郭涟漪逾十里。买件蓑衣,走入渔翁队。日落笛声篷背起,封侯不换垂纶戏。
注释:五月的荆南地区新涨的河水已经到达了岸边。大片的茭白总是遮挡住水面上的光辉。从门外吹进的溪风有没有到来,已经有隐隐的轰鸣声传来。水边的城墙上泛起层层波纹,长达十里。买一件蓑衣,走进渔翁的队伍。太阳落山后,听到船上的笛声响起,即使成为将军也比不上钓鱼的乐趣。